Zhou Shen - 記得 (電視劇《承歡記》心動主題曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zhou Shen - 記得 (電視劇《承歡記》心動主題曲)




記得 (電視劇《承歡記》心動主題曲)
Помню (Главная тема дорамы «История Чэн Хуана»)
向著夜晚裡的泡沫
Направляясь к пузырям в ночи,
劃過幾顆騰空煙火
Прочертив небо несколькими взмывающими фейерверками,
我還清晰記得
Я всё ещё отчётливо помню,
人們都在低語說著
Как люди шептались,
霓虹在你眼中閃爍
Неон мерцал в твоих глазах,
你也真實了
И ты стала такой настоящей.
經過梧桐樹花開了
Мы проходили мимо цветущих платанов,
聽著 A 大調莫札特
Слушая Моцарта ля мажор,
人潮擦肩而過
Толпа текла мимо,
城市流轉明媚傳說
Город сиял яркими огнями,
只是那味道也青澀
Лишь тот вкус был таким незрелым,
可心裡卻是甜的
Но в сердце было так сладко.
天空是星辰的歸處
Небо пристанище для звёзд,
思念如夏花盛開著
Тоска расцветает, как летние цветы.
掌心葉落翩翩
Листья кружатся на ладони,
你在燈火闌珊之間
Ты стоишь среди мерцающих огней,
向我訴說那些想念
Рассказывая мне о своей тоске,
終於你停留在我身邊
И наконец ты остаёшься рядом со мной.
從前像電影在上演
Прошлое как фильм,
重複關於你的情節
Повторяющий сцены с тобой.
我依然都記得
Я всё ещё помню,
向著夜晚裡的泡沫
Как направлялся к пузырям в ночи,
劃過幾顆騰空煙火
Прочертив небо несколькими взмывающими фейерверками,
我清晰記得
Я всё отчётливо помню.





Writer(s): Luo Gun


Attention! Feel free to leave feedback.