周珺慈 - 二十七望 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周珺慈 - 二十七望




二十七望
Двадцать семь взглядов
我曾經想要向時間 借一雙眼
Я когда-то хотела у времени одолжить глаза,
想觀探歲月裡那些 愚昧之最
Хотела увидеть в годах всю глупость до конца.
是稚幼的理想 或是 輕狂的慨嘆
Детские мечты, иль юности легкомысленный вздох,
到了垂暮之年 究竟看懂了嗎
На склоне лет, пойму ли всё, разгадать смогу ли?
和思想的桩 對望 對望
С опорой мысли, взгляд на взгляд,
和欲念的窗 對望 對望
С окном желаний, взгляд на взгляд,
和最愛的人 對望 對望
С любимым самым, взгляд на взгляд,
我在此刻 我值不值得 對望
Сейчас, в этот миг, достойна ли я, взгляд на взгляд?
驕傲的少年終於也 體悟了平凡
Гордый юноша познал обыденность свою,
想卸掉歲月染的妝 還為時尚早
Смыть грим прожитых лет ещё рано, я спою.
還收不回被置放得 太遠的目光
Взгляд, устремлённый вдаль, не вернуть назад,
妄自菲薄和不自量力的人 都很像
Самоуничижение и самомнение один маскарад.
和思想的桩 對望 對望
С опорой мысли, взгляд на взгляд,
和欲念的窗 對望 對望
С окном желаний, взгляд на взгляд,
和最愛的人 對望 對望
С любимым самым, взгляд на взгляд,
我在此刻 我值不值得 對望
Сейчас, в этот миг, достойна ли я, взгляд на взгляд?
歲月來到這裡
Годы привели меня сюда,
又何止二十七個自己
И не просто двадцать семь моих "я",
想要對他們說的 和不想對他們說的 更多
То, что хочу им сказать, и то, что не хочу ещё больше, чем "я",
我知道你有多努力 也知道你有不夠努力的時候
Я знаю, как ты старался, и знаю, как ты ленился подчас,
後來你會明白 大部分你想要的
Позже ты поймёшь, что большую часть желаемого,
都不能向別人討來
Нельзя у других просить,
只能跟自己要
Можно только у себя самой найти.
我無法提前告訴你該怎麼做
Я не могу заранее сказать тебе, как поступить,
正如盡頭的她也從來都沒有給我答案
Так же, как и та, в конце пути, не дала мне ответ получить,
只給了我時間
Дала лишь время мне.
我在此刻 我值不值得
Сейчас, в этот миг, достойна ли я?





Writer(s): Season Chu


Attention! Feel free to leave feedback.