Lyrics and translation 周華健 - 一起吃苦的幸福
一起吃苦的幸福
Sharing the Bittersweet of Love
我们越来越爱回忆了
We've
become
increasingly
fond
of
reminiscing,
是不是因为不敢期待未来呢
Is
it
because
we
don't
dare
anticipate
the
future?
你说世界好像天天在倾塌着
You
say
that
the
world
seems
to
be
crumbling
every
day,
只能弯腰低头把梦越做越小了
Only
leaving
us
to
bow
our
heads
and
shrink
our
dreams.
是该牵手上山看看的
I
think
it's
time
we
took
a
walk
up
the
mountain,
最初动心的窗口有什么景色
To
see
the
view
from
the
window
where
we
first
fell
in
love.
不能不哭你就让我把你抱着
If
you
can't
help
but
cry,
let
me
hold
you
close,
少了大的惊喜也要找点小快乐
Even
without
the
grand
gestures,
we
can
still
find
small
joys.
就算有些事
烦恼无助
Though
some
things
may
bring
worry
and
despair,
至少我们有一起吃苦的幸福
At
least
we
have
the
shared
sweetness
of
hardship.
每一次当爱
走到绝路
Every
time
our
love
reaches
a
dead
end,
往事一幕幕
会将我们搂住
Memories
come
flooding
back,
embracing
us.
我们越来越爱回忆了
We've
become
increasingly
fond
of
reminiscing,
是不是因为不敢期待未来呢
Is
it
because
we
don't
dare
anticipate
the
future?
你说世界好像天天在倾塌着
You
say
that
the
world
seems
to
be
crumbling
every
day,
只能弯腰低头把梦越做越小了
Only
leaving
us
to
bow
our
heads
and
shrink
our
dreams.
是该牵手上山看看的
I
think
it's
time
we
took
a
walk
up
the
mountain,
最初动心的窗口有什么景色
To
see
the
view
from
the
window
where
we
first
fell
in
love.
不能不哭你就让我把你抱着
If
you
can't
help
but
cry,
let
me
hold
you
close,
少了大的惊喜也要找点小快乐
Even
without
the
grand
gestures,
we
can
still
find
small
joys.
就算有些事
烦恼无助
Though
some
things
may
bring
worry
and
despair,
至少我们有一起吃苦的幸福
At
least
we
have
the
shared
sweetness
of
hardship.
每一次当爱
走到绝路
Every
time
our
love
reaches
a
dead
end,
往事一幕幕
会将我们搂住
Memories
come
flooding
back,
embracing
us.
虽然有时候
际遇起伏
Although
sometimes
life's
ups
and
downs,
至少我们有一起吃苦的幸福
At
least
we
have
the
shared
sweetness
of
hardship.
一个人吹风
只有酸楚
When
facing
the
winds
of
life
alone,
only
bitterness
remains,
两个人吹风
不再孤单无助
But
together,
we
conquer
loneliness
and
despair.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.