周華健 - 人質 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周華健 - 人質




人質
Заложник
我和你啊存在一种危险关系
Между нами, дорогая, опасная связь,
彼此挟持这另一部份的自己
Мы друг друга держим в заложниках, как часть самих себя.
本以为这完整了爱的定义
Я думал, что это и есть полное определение любви,
那就乖乖的守护着你
Что нужно просто верно тебя беречь.
相爱变成猜忌怀疑的烂游戏
Любовь превратилась в гнилую игру ревности и подозрений,
规则是要憋着呼吸越靠越近
Правила которой затаить дыхание и быть все ближе друг к другу.
但你的温柔是我唯一沉溺
Но твоя нежность мое единственное упоение,
你是爱我的就不怕有缝隙
Если ты меня любишь, то не будешь бояться трещин в отношениях.
在我心上用力的开一枪
Выстрель мне прямо в сердце,
让一切归零在这声巨响
Пусть все обратится в ноль с этим грохотом.
如果爱是说什么都不能放
Если любовь это то, что нельзя отпустить ни за что,
我不挣扎反正我也没差
Я не буду сопротивляться, мне все равно.
相爱变成猜忌怀疑的烂游戏
Любовь превратилась в гнилую игру ревности и подозрений,
规则是要憋着呼吸越靠越近
Правила которой затаить дыхание и быть все ближе друг к другу.
但你的温柔是我唯一沉溺
Но твоя нежность мое единственное упоение,
你是爱我的就不怕有缝隙
Если ты меня любишь, то не будешь бояться трещин в отношениях.
在我心上用力的开一枪
Выстрель мне прямо в сердце,
让一切归零在这声巨响
Пусть все обратится в ноль с этим грохотом.
如果爱是说什么都不能放
Если любовь это то, что нельзя отпустить ни за что,
我不挣扎反正我也没差
Я не буду сопротивляться, мне все равно.
在我心上用力的开一枪
Выстрель мне прямо в сердце,
人质在这一刻得到释放
Заложник в этот миг обретет свободу.
相爱的纯粹落得如此下场
Чистота любви пришла к такому концу,
你满意吗我们都别说谎
Ты довольна? Давай не будем лгать друг другу.






Attention! Feel free to leave feedback.