周華健 - Sigmund Freud's Sake - translation of the lyrics into Russian

Sigmund Freud's Sake - 周華健translation in Russian




Sigmund Freud's Sake
Виски Зигмунда Фрейда
誰站在懸崖邊閉眼睛 跳下去
Кто стоит на краю обрыва, закрыв глаза, и прыгает вниз?
太瘋狂 太執著 太迷惑
Слишком безумно, слишком одержимо, слишком запутано.
誰背對愛的人在哭泣 對不起
Кто плачет, отвернувшись от любимой, шепча "прости"?
搞不懂 解不掉 逃不了
Не могу понять, не могу решить, не могу убежать.
我哭出來 我醒不來 我被困在這脆弱
Я плачу, я не могу проснуться, я заперт в этой хрупкости.
我笑出來 我醒不來 我被困在這幽默
Я смеюсь, я не могу проснуться, я заперт в этом юморе.
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?
誰跑在慾望中在喘息 快窒息
Кто бежит, задыхаясь в своих желаниях, почти задохнувшись?
賀爾蒙 深呼吸 好壓抑
Гормоны, глубокий вдох, какое подавление.
誰停在時間裡在哭泣 太著急
Кто застыл во времени, плача, слишком торопясь?
在努力 找足跡 好清晰
Стараясь, ища следы, такие четкие.
我哭出來 我醒不來 我被困在這脆弱
Я плачу, я не могу проснуться, я заперт в этой хрупкости.
我笑出來 我醒不來 我被困在這幽默
Я смеюсь, я не могу проснуться, я заперт в этом юморе.
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?
被殘酷鬧鐘聲驚醒 回到現實裡的呼吸
Пробужден жестоким звонком будильника, возвращаюсь к реальности и дыханию.
又是一樣無聊的天明 昨天我睡在哪裡
И снова такое же скучное утро, где я спал вчера?
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?
是不是佛洛伊德 佛洛伊德在惹的禍
Неужели это Фрейд, Фрейд во всем виноват?






Attention! Feel free to leave feedback.