Lyrics and translation 周華健 - 在野人
大人走马黄金台;
Милорд,
ступайте
на
Золотую
Платформу.;
黄金台上,满座衣冠,将相才。
Золотая
сцена,полная
одежды,будет
только.
远看分不清,绿花绸缎红罗绫。
Издалека
не
разглядишь,
зеленый
цветок
атласно-красный
Ло
Лин.
影绰绰,笑声声。
Тень
Чуо-чуо,
смех.
野人街头晒日头;
Навес
от
солнца
на
Сэвидж-стрит;
日头晒我,江山锦绣,数风流。
Солнце
светит
мне,страна
великолепна,число
веселое.
近看看不透,红花绫缎绿罗绸。
Близкий
взгляд
непроницаем,
сафлоровый
шелковый
атлас
зеленого
шелка
ло.
人不识,我不忧。
Люди
не
знают,
я
не
волнуюсь.
你说遍地是江湖,我便到,江湖摆渡。
Ты
сказал,
что
везде
есть
реки
и
озера,
я
пойду,
реки
и
озера
переправлю.
一舟轻泛东南水,此身已在西风里。
Лодка
легкая
пан
юго-восточной
воды,
это
тело
уже
на
западном
ветру.
水痕深浅去,与君远别离。
Глубина
воды
отметка
идти,
а
ты
далеко.
别离最平常,他乡作故乡。
Расставание
с
самым
обычным,
родным
городом
как
родным
городом.
草芥随风到处家;
Трава
горчица
с
ветром
везде
дома;
到处家人,开门笑煞,烟酒茶。
По
всей
семье
открывают
двери,
смеются
зло,
табак,
вино
и
чай.
细看真不假,绿绸罗缎红绫花。
Приглядитесь
повнимательнее,
действительно
настоящие,
зеленые
шелковые
в
крупный
рубчик
красные
дамасские
цветы.
隔几步,算天涯?
Несколько
шагов,
считая
конец
света?
逼人太甚是什么:
Что
значит
"слишком
много"?:
是什么,最消磨,或许是生活。
Пожалуй,
самое
убийственное
- это
жизнь.
谁看都一样,红绸花缎绿绫罗。
Кто
выглядит
так
же,
красный
шелковый
дамаск
зеленый
дамаск
Ло.
只经过,别难过。
Просто
проходи
мимо,
не
грусти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
江湖
date of release
06-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.