Lyrics and translation 周華健 - 愛情海的水手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛情海的水手
Моряк Эгейского моря
爱情海的水手
Моряк
Эгейского
моря
一回一回,总之不能
Раз
за
разом,
всё
равно
не
могу
不能拒绝我的眼里的你的忧郁依偎的泪
Не
могу
противиться
твоей
печали
в
глазах,
твоим
слезам,
когда
ты
прижимаешься
ко
мне
一步一步,向暮色里
Шаг
за
шагом,
в
сумерках
夕阳往事都蹒跚而去
Закат
и
воспоминания
уходят,
хромая
一遍一遍,总之是梦
Снова
и
снова,
всё
равно
это
сон
重新在你的眼里发现我的温柔的世界
Вновь
в
твоих
глазах
я
нахожу
свой
нежный
мир
一次一次,在暮色里
Раз
за
разом,
в
сумерках
害怕又听到自己叹息
Боюсь
снова
услышать
свой
вздох
若,不能没有你的爱
Если
я
не
могу
жить
без
твоей
любви
我想宁愿在你善变的爱情海,
Я
думаю,
я
предпочту
быть
в
твоем
переменчивом
море
любви,
彷佛一个多情的水手
Словно
влюбленный
моряк
向海的寂寞,奔波
Скитаться
по
морскому
одиночеству
你那捉摸不定的爱情
Твоя
непостижимая
любовь
究竟有多少飞舞的风采
Сколько
в
ней
порхающей
красоты
喔,你那飘移不羁的身影
О,
твой
неуловимый,
свободный
образ
是否能为我停留下来
Можешь
ли
ты
остановиться
для
меня
从此停泊
И
бросить
якорь
навсегда
一遍一遍,总之是梦
Снова
и
снова,
всё
равно
это
сон
重新在你的眼里发现我的温柔的世界
Вновь
в
твоих
глазах
я
нахожу
свой
нежный
мир
一次一次,在暮色里
Раз
за
разом,
в
сумерках
害怕又听到自己叹息
Боюсь
снова
услышать
свой
вздох
若,不能没有你的爱
Если
я
не
могу
жить
без
твоей
любви
我想宁愿在你善变的爱情海,
Я
думаю,
я
предпочту
быть
в
твоем
переменчивом
море
любви,
彷佛一个多情的水手
Словно
влюбленный
моряк
向海的寂寞,奔波
Скитаться
по
морскому
одиночеству
你那捉摸不定的爱情
Твоя
непостижимая
любовь
究竟有多少飞舞的风采
Сколько
в
ней
порхающей
красоты
喔,你那飘移不羁的身影
О,
твой
неуловимый,
свободный
образ
是否能为我停留下来
Можешь
ли
ты
остановиться
для
меня
从此停泊
И
бросить
якорь
навсегда
你那捉摸不定的爱情
Твоя
непостижимая
любовь
究竟有多少飞舞的风采
Сколько
в
ней
порхающей
красоты
喔,你那飘移不羁的身影
О,
твой
неуловимый,
свободный
образ
是否能为我停留下来
Можешь
ли
ты
остановиться
для
меня
从此停泊
И
бросить
якорь
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.