Lyrics and translation 周華健 - 新温情时代
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲名:新温情时代
Название
песни:
Новая
эра
нежности
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.:
Ясно
и
четко
влюбилась
в
твою
плохость,
朝朝暮暮是该与不该
День
за
днем,
правильно
это
или
нет,
失失落落
啊
人生海海
Потери
и
разочарования,
ах,
жизнь
как
море,
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
плохо,
ладно,
не
так
уж
плохо.
男:爱情的路你明不明白
Муж.:
Понимаешь
ли
ты
дорогу
любви?
人生的苦是爱与不爱
Страдание
жизни
— это
любить
или
не
любить.
何苦哀哉
啊
青红皂白
Зачем
горевать,
ах,
все
так
запутано,
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
плохо,
ладно,
не
так
уж
плохо.
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо,
а
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
все
же
нужно
изменить,
да.
可是今夜自由自在
Но
сегодня
вечером
мы
свободны,
合:白天的累让它离开
Вместе:
Усталость
дня
пусть
уйдет.
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо,
а
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
все
же
нужно
изменить,
да.
女:好不容易有你关怀啦
Жен.:
Наконец-то
ты
обо
мне
заботишься,
男:今夜抛开所有色彩吧
Муж.:
Сегодня
вечером
отбросим
все
краски.
女:可是今夜自由自在
Жен.:
Но
сегодня
вечером
мы
свободны,
合:白天的累让它离开
Вместе:
Усталость
дня
пусть
уйдет.
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.:
Ясно
и
четко
влюбилась
в
твою
плохость,
朝朝暮暮是该与不该
День
за
днем,
правильно
это
или
нет,
失失落落
啊
人生海海
Потери
и
разочарования,
ах,
жизнь
как
море,
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
плохо,
ладно,
не
так
уж
плохо.
男:爱情的路你明不明白
Муж.:
Понимаешь
ли
ты
дорогу
любви?
人生的苦是爱与不爱
Страдание
жизни
— это
любить
или
не
любить.
何苦哀哉
啊
青红皂白
Зачем
горевать,
ах,
все
так
запутано,
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
плохо,
ладно,
не
так
уж
плохо.
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо,
а
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
все
же
нужно
изменить,
да.
可是今夜自由自在
Но
сегодня
вечером
мы
свободны,
合:白天的累让它离开
Вместе:
Усталость
дня
пусть
уйдет.
女:日子过得不好不坏啊
Жен.:
Дни
идут
не
хорошо
и
не
плохо,
а
男:有些事情还是要改呀
Муж.:
Кое-что
все
же
нужно
изменить,
да.
女:可是今夜自由自在
Жен.:
Но
сегодня
вечером
мы
свободны,
合:白天的累让它离开
Вместе:
Усталость
дня
пусть
уйдет.
男:日子过得不算太坏啊
Муж.:
Дни
идут
не
так
уж
плохо,
а
女:有些事情还是要改呀
Жен.:
Кое-что
все
же
нужно
изменить,
да.
男:啊
好不容易有你关怀啦
Муж.:
Ах,
наконец-то
ты
обо
мне
заботишься,
女:啊
今夜抛开所有色彩吧
Жен.:
Ах,
сегодня
вечером
отбросим
все
краски.
可是今夜自由自在
Но
сегодня
вечером
мы
свободны,
合:白天的累让它离开
Вместе:
Усталость
дня
пусть
уйдет.
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.:
Ясно
и
четко
влюбилась
в
твою
плохость,
朝朝暮暮是该与不该
День
за
днем,
правильно
это
или
нет,
失失落落
啊
人生海海
Потери
и
разочарования,
ах,
жизнь
как
море,
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
плохо,
ладно,
не
так
уж
плохо.
男:爱情的路你明不明白
Муж.:
Понимаешь
ли
ты
дорогу
любви?
人生的苦是爱与不爱
Страдание
жизни
— это
любить
или
не
любить.
何苦哀哉
啊
青红皂白
Зачем
горевать,
ах,
все
так
запутано,
不算太坏
啦
不算太坏
Не
так
уж
плохо,
ладно,
не
так
уж
плохо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.