周華健 - 新溫情時代 - translation of the lyrics into Russian

新溫情時代 - 周華健translation in Russian




新溫情時代
Новая эра нежности
曲名:新温情时代
Название песни: Новая эра нежности
唱:周华健
Исполнитель: Эмиль Чау
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.: Ясно и четко влюбилась в тебя, плохо ли это?
朝朝暮暮是该与不该
День за днем, правильно это или нет?
失失落落 人生海海
Потери и разочарования, ах, жизнь как море
不算太坏 不算太坏
Не так уж и плохо, не так уж и плохо
男:爱情的路你明不明白
Муж.: Понимаешь ли ты дорогу любви?
人生的苦是爱与不爱
Горечь жизни это любить или не любить
何苦哀哉 青红皂白
Зачем горевать, ах, всё так запутано
不算太坏 不算太坏
Не так уж и плохо, не так уж и плохо
女:日子过得不好不坏啊
Жен.: Дни идут не хорошо и не плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.: Кое-что всё же нужно менять
可是今夜自由自在
Но сегодня вечером мы свободны
合:白天的累让它离开
Вместе: Оставим дневную усталость позади
女:日子过得不好不坏啊
Жен.: Дни идут не хорошо и не плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.: Кое-что всё же нужно менять
女:好不容易有你关怀啦
Жен.: Как же хорошо, что ты заботишься обо мне
男:今夜抛开所有色彩吧
Муж.: Давай сегодня вечером забудем обо всех проблемах
女:可是今夜自由自在
Жен.: Но сегодня вечером мы свободны
合:白天的累让它离开
Вместе: Оставим дневную усталость позади
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.: Ясно и четко влюбилась в тебя, плохо ли это?
朝朝暮暮是该与不该
День за днем, правильно это или нет?
失失落落 人生海海
Потери и разочарования, ах, жизнь как море
不算太坏 不算太坏
Не так уж и плохо, не так уж и плохо
男:爱情的路你明不明白
Муж.: Понимаешь ли ты дорогу любви?
人生的苦是爱与不爱
Горечь жизни это любить или не любить
何苦哀哉 青红皂白
Зачем горевать, ах, всё так запутано
不算太坏 不算太坏
Не так уж и плохо, не так уж и плохо
女:日子过得不好不坏啊
Жен.: Дни идут не хорошо и не плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.: Кое-что всё же нужно менять
可是今夜自由自在
Но сегодня вечером мы свободны
合:白天的累让它离开
Вместе: Оставим дневную усталость позади
女:日子过得不好不坏啊
Жен.: Дни идут не хорошо и не плохо
男:有些事情还是要改呀
Муж.: Кое-что всё же нужно менять
女:可是今夜自由自在
Жен.: Но сегодня вечером мы свободны
合:白天的累让它离开
Вместе: Оставим дневную усталость позади
男:日子过得不算太坏啊
Муж.: Дни идут не так уж и плохо
女:有些事情还是要改呀
Жен.: Кое-что всё же нужно менять
男:啊 好不容易有你关怀啦
Муж.: Ах, как же хорошо, что ты заботишься обо мне
女:啊 今夜抛开所有色彩吧
Жен.: Ах, давай сегодня вечером забудем обо всех проблемах
可是今夜自由自在
Но сегодня вечером мы свободны
合:白天的累让它离开
Вместе: Оставим дневную усталость позади
女:清清楚楚爱上你坏
Жен.: Ясно и четко влюбилась в тебя, плохо ли это?
朝朝暮暮是该与不该
День за днем, правильно это или нет?
失失落落 人生海海
Потери и разочарования, ах, жизнь как море
不算太坏 不算太坏
Не так уж и плохо, не так уж и плохо
男:爱情的路你明不明白
Муж.: Понимаешь ли ты дорогу любви?
人生的苦是爱与不爱
Горечь жизни это любить или не любить
何苦哀哉 青红皂白
Зачем горевать, ах, всё так запутано
不算太坏 不算太坏
Не так уж и плохо, не так уж и плохо






Attention! Feel free to leave feedback.