Lyrics and translation 周華健 - 永遠的寶貝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
词陈少琪
曲周华健
编洪敬尧
Слова:
Чен
Шаоци,
Музыка:
Эмиль
Чау,
Аранжировка:
Хун
Цзинъяо
专辑周华健《有弦相聚》
Альбом
Эмиля
Чау
«Струнная
встреча»
编辑周华健
Редактор:
Эмиль
Чау
又再吻我的宝贝
望这活跃背影
Снова
целую
мою
крошку,
смотрю
на
ее
живой
силуэт,
天真哭声交织着高兴
Невинный
плач
переплетается
с
радостью.
许多思想闪于这眼睛
Так
много
мыслей
мелькает
в
этих
глазах.
又再抱我的宝贝
越过夜里冷清
Снова
обнимаю
мою
крошку,
прогоняя
ночную
прохладу,
许多东西都希望倾听
Так
много
всего
я
хочу
услышать,
许多东西想知道究竟
Так
много
всего
я
хочу
узнать.
我要与你到星空背面
Я
хочу
отправиться
с
тобой
на
обратную
сторону
звездного
неба,
欣赏宇宙的美丽嘴脸
Любоваться
прекрасным
ликом
вселенной.
我要与你看风的友善
Я
хочу
вместе
с
тобой
увидеть
дружелюбие
ветра,
伴随浪儿月色下幻变
Наблюдать
за
игрой
волн
под
луной.
啦啦呼啦啦
啦
呼啦啦
Ля-ля,
ху-ля-ля,
ля,
ху-ля-ля,
天天编写一曲愿赠你
Каждый
день
сочиняю
мелодию,
чтобы
подарить
тебе.
啦啦呼啦啦
啦呼啦啦
Ля-ля,
ху-ля-ля,
ля,
ху-ля-ля,
天天给你多温暖的体贴入微炎夏冷冬
Каждый
день
дарю
тебе
тепло
и
заботу,
и
знойным
летом,
и
холодной
зимой.
每天亲亲是你
Каждый
день
целую
тебя.
啦啦啦啦啦啦啦...
Ля-ля-ля-ля-ля-ля...
愿这永远的宝贝
学会为我唱歌
Пусть
моя
вечная
крошка
научится
петь
для
меня,
清早亲昵声音唤醒我
Пусть
ее
ласковый
голос
будит
меня
по
утрам.
一生所需不必要更多
Больше
мне
ничего
не
нужно
в
жизни.
我要与你到星空背面
Я
хочу
отправиться
с
тобой
на
обратную
сторону
звездного
неба,
欣赏宇宙的美丽嘴脸
Любоваться
прекрасным
ликом
вселенной.
我要与你看风的友善
Я
хочу
вместе
с
тобой
увидеть
дружелюбие
ветра,
伴随浪儿月色下幻变
Наблюдать
за
игрой
волн
под
луной.
啦啦呼啦啦
啦
呼啦啦
Ля-ля,
ху-ля-ля,
ля,
ху-ля-ля,
天天编写一曲愿赠你
Каждый
день
сочиняю
мелодию,
чтобы
подарить
тебе.
啦啦呼啦啦
啦呼啦啦
Ля-ля,
ху-ля-ля,
ля,
ху-ля-ля,
天天给你多温暖的体贴入微炎夏冷冬
Каждый
день
дарю
тебе
тепло
и
заботу,
и
знойным
летом,
и
холодной
зимой.
每天亲亲是你
Каждый
день
целую
тебя.
啦啦呼啦啦
啦
呼啦啦
Ля-ля,
ху-ля-ля,
ля,
ху-ля-ля,
天天编写一曲愿赠你
Каждый
день
сочиняю
мелодию,
чтобы
подарить
тебе.
啦啦呼啦啦
啦呼啦啦
Ля-ля,
ху-ля-ля,
ля,
ху-ля-ля,
天天给你多温暖的体贴入微炎夏冷冬
Каждый
день
дарю
тебе
тепло
и
заботу,
и
знойным
летом,
и
холодной
зимой.
每天亲亲是你
Каждый
день
целую
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.