周華健 - 流浪的終點 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周華健 - 流浪的終點




流浪的終點
Конец странствий
远方的路路蜿蜒
Вдали дорога вьётся,
前方的风吹多远
Как далеко ветер несёт,
繁星满天陪伴我
Звёзды полнят небо надо мной,
追随着你的脚步 多少年
Следую за твоими шагами столько лет.
晨昏露霜在交错
Роса и утренний туман сменяют друг друга,
苦乐聚散都经过
Радость и горе, встречи и расставания всё пережили мы.
我们并肩去探索
Плечом к плечу мы идём вперёд,
挑战那未知的风波 不寂寞
Бросаем вызов неизвестным бурям, не чувствуя себя одинокими.
翻山越岭唱美丽的歌
Через горы и долины поём прекрасные песни,
亲爱的伙伴你和我
Моя дорогая спутница, ты и я.
最远的路在心上
Самый дальний путь в наших сердцах,
流浪到倦了的终点是家乡
Конец наших странствий, когда мы устанем, это наш дом.
晨昏露霜在交错
Роса и утренний туман сменяют друг друга,
苦乐聚散都经过
Радость и горе, встречи и расставания всё пережили мы.
我们并肩去探索
Плечом к плечу мы идём вперёд,
挑战那未知的风波 不寂寞
Бросаем вызов неизвестным бурям, не чувствуя себя одинокими.
悲欢又离合满旅途中
Печали и радости, встречи и расставания наполняют наш путь,
时光分不开你和我
Время не может разлучить нас с тобой.
最美的梦在心上
Самый прекрасный сон в наших сердцах,
流浪到倦了的终点是家乡
Конец наших странствий, когда мы устанем, это наш дом.
你和我一起寻找的是家乡
Ты и я, вместе мы ищем свой дом.






Attention! Feel free to leave feedback.