周蕙 - 該忘了你對不對 - translation of the lyrics into German

該忘了你對不對 - 周蕙translation in German




該忘了你對不對
Sollte ich dich vergessen, oder?
大雨過後的眼淚 掛在裝滿回憶的櫥窗
Die Tränen nach dem starken Regen hängen am Schaufenster voller Erinnerungen
我卻不想望一望 那些心碎的形狀
Aber ich will sie nicht ansehen, diese Formen des Herzschmerzes
記憶是一個行囊 陪伴著我到世界流浪
Die Erinnerung ist ein Gepäckstück, das mich auf meiner Reise durch die Welt begleitet
我讓悲傷都裝上翅膀 再見了 就不能倔強
Ich lasse die Trauer Flügel bekommen, wenn wir uns verabschieden, kann ich nicht stur sein
該忘了你對不對 怕自己無法面對
Sollte ich dich vergessen, oder? Ich habe Angst, mich dem nicht stellen zu können
無怨無悔 把一切留給紀念
Ohne Reue überlasse ich alles der Erinnerung
受過折磨的創傷 它會慢慢被歲月 一片片填滿
Die Wunden, die durch Qualen entstanden sind, werden langsam von der Zeit Stück für Stück gefüllt
漸漸就習慣不再想 忘記曾經最痛的地方
Allmählich gewöhne ich mich daran, nicht mehr daran zu denken, den Ort des größten Schmerzes zu vergessen
該忘了你對不對 我應該堅強面對
Sollte ich dich vergessen, oder? Ich sollte stark sein und mich dem stellen
學會遺忘 不能相愛的掙扎
Lernen, den Kampf der unerwiderten Liebe zu vergessen
記憶會為我收藏 那些美麗時光
Die Erinnerung wird für mich diese schönen Zeiten bewahren
為愛付出過的力量 帶著我去尋找 幸福的希望
Die Kraft, die ich für die Liebe aufgebracht habe, wird mich leiten, die Hoffnung auf Glück zu finden
記憶是一個行囊 陪伴著我到世界流浪
Die Erinnerung ist ein Gepäckstück, das mich auf meiner Reise durch die Welt begleitet
我讓悲傷都裝上翅膀 再見了 就不能倔強
Ich lasse die Trauer Flügel bekommen, wenn wir uns verabschieden, kann ich nicht stur sein
該忘了你對不對 怕自己無法面對
Sollte ich dich vergessen, oder? Ich habe Angst, mich dem nicht stellen zu können
無怨無悔 把一切留給紀念
Ohne Reue überlasse ich alles der Erinnerung
受過折磨的創傷 它會慢慢被歲月 一片片填滿
Die Wunden, die durch Qualen entstanden sind, werden langsam von der Zeit Stück für Stück gefüllt
漸漸就習慣不再想 忘記曾經最痛的地方
Allmählich gewöhne ich mich daran, nicht mehr daran zu denken, den Ort des größten Schmerzes zu vergessen
該忘了你對不對 我應該堅強面對
Sollte ich dich vergessen, oder? Ich sollte stark sein und mich dem stellen
學會遺忘 不能相愛的掙扎
Lernen, den Kampf der unerwiderten Liebe zu vergessen
記憶會為我收藏 那些美麗時光
Die Erinnerung wird für mich diese schönen Zeiten bewahren
為愛付出過的力量 帶著我去尋找 幸福的希望
Die Kraft, die ich für die Liebe aufgebracht habe, wird mich leiten, die Hoffnung auf Glück zu finden





Writer(s): 謝布暐


Attention! Feel free to leave feedback.