Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
該忘了你對不對
Sollte ich dich vergessen, oder?
大雨過後的眼淚
掛在裝滿回憶的櫥窗
Die
Tränen
nach
dem
starken
Regen
hängen
am
Schaufenster
voller
Erinnerungen
我卻不想望一望
那些心碎的形狀
Aber
ich
will
sie
nicht
ansehen,
diese
Formen
des
Herzschmerzes
記憶是一個行囊
陪伴著我到世界流浪
Die
Erinnerung
ist
ein
Gepäckstück,
das
mich
auf
meiner
Reise
durch
die
Welt
begleitet
我讓悲傷都裝上翅膀
再見了
就不能倔強
Ich
lasse
die
Trauer
Flügel
bekommen,
wenn
wir
uns
verabschieden,
kann
ich
nicht
stur
sein
該忘了你對不對
怕自己無法面對
Sollte
ich
dich
vergessen,
oder?
Ich
habe
Angst,
mich
dem
nicht
stellen
zu
können
無怨無悔
把一切留給紀念
Ohne
Reue
überlasse
ich
alles
der
Erinnerung
受過折磨的創傷
它會慢慢被歲月
一片片填滿
Die
Wunden,
die
durch
Qualen
entstanden
sind,
werden
langsam
von
der
Zeit
Stück
für
Stück
gefüllt
漸漸就習慣不再想
忘記曾經最痛的地方
Allmählich
gewöhne
ich
mich
daran,
nicht
mehr
daran
zu
denken,
den
Ort
des
größten
Schmerzes
zu
vergessen
該忘了你對不對
我應該堅強面對
Sollte
ich
dich
vergessen,
oder?
Ich
sollte
stark
sein
und
mich
dem
stellen
學會遺忘
不能相愛的掙扎
Lernen,
den
Kampf
der
unerwiderten
Liebe
zu
vergessen
記憶會為我收藏
那些美麗時光
Die
Erinnerung
wird
für
mich
diese
schönen
Zeiten
bewahren
為愛付出過的力量
帶著我去尋找
幸福的希望
Die
Kraft,
die
ich
für
die
Liebe
aufgebracht
habe,
wird
mich
leiten,
die
Hoffnung
auf
Glück
zu
finden
記憶是一個行囊
陪伴著我到世界流浪
Die
Erinnerung
ist
ein
Gepäckstück,
das
mich
auf
meiner
Reise
durch
die
Welt
begleitet
我讓悲傷都裝上翅膀
再見了
就不能倔強
Ich
lasse
die
Trauer
Flügel
bekommen,
wenn
wir
uns
verabschieden,
kann
ich
nicht
stur
sein
該忘了你對不對
怕自己無法面對
Sollte
ich
dich
vergessen,
oder?
Ich
habe
Angst,
mich
dem
nicht
stellen
zu
können
無怨無悔
把一切留給紀念
Ohne
Reue
überlasse
ich
alles
der
Erinnerung
受過折磨的創傷
它會慢慢被歲月
一片片填滿
Die
Wunden,
die
durch
Qualen
entstanden
sind,
werden
langsam
von
der
Zeit
Stück
für
Stück
gefüllt
漸漸就習慣不再想
忘記曾經最痛的地方
Allmählich
gewöhne
ich
mich
daran,
nicht
mehr
daran
zu
denken,
den
Ort
des
größten
Schmerzes
zu
vergessen
該忘了你對不對
我應該堅強面對
Sollte
ich
dich
vergessen,
oder?
Ich
sollte
stark
sein
und
mich
dem
stellen
學會遺忘
不能相愛的掙扎
Lernen,
den
Kampf
der
unerwiderten
Liebe
zu
vergessen
記憶會為我收藏
那些美麗時光
Die
Erinnerung
wird
für
mich
diese
schönen
Zeiten
bewahren
為愛付出過的力量
帶著我去尋找
幸福的希望
Die
Kraft,
die
ich
für
die
Liebe
aufgebracht
habe,
wird
mich
leiten,
die
Hoffnung
auf
Glück
zu
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 謝布暐
Attention! Feel free to leave feedback.