周蕙 - 該忘了你對不對 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 周蕙 - 該忘了你對不對




該忘了你對不對
Должна ли я забыть тебя?
大雨過後的眼淚 掛在裝滿回憶的櫥窗
Слезы после ливня, как капли на витрине, полной воспоминаний,
我卻不想望一望 那些心碎的形狀
Но я не хочу смотреть на эти осколки разбитого сердца.
記憶是一個行囊 陪伴著我到世界流浪
Память - это мой багаж, который сопровождает меня в странствиях по миру.
我讓悲傷都裝上翅膀 再見了 就不能倔強
Я отпускаю свою печаль, позволяю ей улететь на крыльях, прощай, я больше не буду упрямиться.
該忘了你對不對 怕自己無法面對
Должна ли я забыть тебя? Боюсь, что не смогу справиться,
無怨無悔 把一切留給紀念
Без горечи и сожалений, оставлю все в памяти.
受過折磨的創傷 它會慢慢被歲月 一片片填滿
Раны, причиненные болью, постепенно затянутся временем,
漸漸就習慣不再想 忘記曾經最痛的地方
Постепенно я привыкну не вспоминать, забуду то место, где было больнее всего.
該忘了你對不對 我應該堅強面對
Должна ли я забыть тебя? Мне нужно быть сильной,
學會遺忘 不能相愛的掙扎
Научиться забывать, борьбу за любовь, что невозможна.
記憶會為我收藏 那些美麗時光
Память сохранит для меня те прекрасные мгновения,
為愛付出過的力量 帶著我去尋找 幸福的希望
Сила, которую я отдала любви, приведет меня к счастью, к надежде.
記憶是一個行囊 陪伴著我到世界流浪
Память - это мой багаж, который сопровождает меня в странствиях по миру.
我讓悲傷都裝上翅膀 再見了 就不能倔強
Я отпускаю свою печаль, позволяю ей улететь на крыльях, прощай, я больше не буду упрямиться.
該忘了你對不對 怕自己無法面對
Должна ли я забыть тебя? Боюсь, что не смогу справиться,
無怨無悔 把一切留給紀念
Без горечи и сожалений, оставлю все в памяти.
受過折磨的創傷 它會慢慢被歲月 一片片填滿
Раны, причиненные болью, постепенно затянутся временем,
漸漸就習慣不再想 忘記曾經最痛的地方
Постепенно я привыкну не вспоминать, забуду то место, где было больнее всего.
該忘了你對不對 我應該堅強面對
Должна ли я забыть тебя? Мне нужно быть сильной,
學會遺忘 不能相愛的掙扎
Научиться забывать, борьбу за любовь, что невозможна.
記憶會為我收藏 那些美麗時光
Память сохранит для меня те прекрасные мгновения,
為愛付出過的力量 帶著我去尋找 幸福的希望
Сила, которую я отдала любви, приведет меня к счастью, к надежде.





Writer(s): 謝布暐


Attention! Feel free to leave feedback.