周迅 - 爱恨恢恢 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 周迅 - 爱恨恢恢




爱恨恢恢
Love and Hate
爱恨恢恢
Love and Hate
宁愿时间放过我的眼 把你看成 墓碑
I want time to overlook my eyes and see you as a tombstone
还是想起残缺的回忆 曾经让我 完美
I keep recalling those broken memories that once made me perfect
以为相逢 流下不相识的泪 无情如流水
I thought we would meet and shed unfamiliar tears flowing like water
只是忘了你是谁 难忘你是我的谁
I only forgot who you are but I can't forget whose you are
宁愿牺牲忘情的道行 在你面前 崩溃
I would rather sacrifice the path of forgetting and collapse in front of you
还是选择枯木的坚强 把那春草 摧毁
I would rather choose the strength of a dead tree and destroy the spring grass
宁可吹起 凋谢的夏花 还是 如秋叶静美
I would rather blow up the withered flowers than remain beautiful like autumn leaves
难道不懂得绝情 感情就没有枉费
Don't you understand that feelings are not in vain unless they are ruthless
就算不再见 都再会 面目非全非
Even if we never meet again, we will meet with different faces
有些恨 剉骨扬灰不后悔
There is some hatred that I will not regret even if I am ground to dust and scattered to the wind
给我一万年 一两岁 也都无所谓
Give me ten thousand years, or two years, it doesn't matter
有些爱 逃不出天网恢恢
There is some love that cannot escape the net of heaven and earth
宁愿牺牲忘情的道行 在你面前 崩溃
I would rather sacrifice the path of forgetting and collapse in front of you
还是选择枯木的坚强 把那春草 摧毁
I would rather choose the strength of a dead tree and destroy the spring grass
宁可吹起 凋谢的夏花 还是 如秋叶静美
I would rather blow up the withered flowers than remain beautiful like autumn leaves
难道不懂得绝情 感情就没有枉费
Don't you understand that feelings are not in vain unless they are ruthless
就算不再会 我都会 越睡越憔悴
Even if we never meet again, I will become more and more憔悴 when I sleep
你的笑 是我梦中旱天雷
Your laughter is the summer's thunder in my dream
给我一万年 万万岁 参透了错对
Give me ten thousand years, ten thousand years, to understand right and wrong
你一来 我依然插翅难飞
When you come, I still can't fly
~END~
~END~
给我一万年 一两岁 也都无所谓
Give me ten thousand years, or two years, it doesn't matter
有些爱 逃不出天网恢恢
There is some love that cannot escape the net of heaven and earth
宁愿时间放过我的眼 把你看成 墓碑
I want time to overlook my eyes and see you as a tombstone
还是想起残缺的回忆 曾经让我 完美
I keep recalling those broken memories that once made me perfect





Writer(s): Xi Lin, Ke Xiao


Attention! Feel free to leave feedback.