Lyrics and translation 和田アキ子 - Mother
悲しいことがあるたびに
Каждый
раз,
когда
мне
грустно,
あなたの顔が目に浮かぶ
Твой
образ
встает
перед
глазами.
いつでも
そっと
手を広げ
Ты
всегда
нежно
раскрываешь
объятия
「ここにおいで」と
и
говоришь:
«Иди
ко
мне»,
生まれた街に
背を向けて
Я
покинула
родной
город,
自分の道を歩いてる
иду
своим
путем.
どこかに帰る鳥たちに
Видя
птиц,
возвращающихся
домой,
私は遠いあなたを想う
я
думаю
о
тебе,
так
далеко.
何も変わらず
ничего
не
меняется.
子守唄を聞かせて
Спой
мне
колыбельную.
どうにか1人
生きて来れた
Я
как-то
смогла
выжить
одна,
そこに
あなたがいたから
потому
что
ты
была
рядом.
やさしく髪をなでながら
Нежно
гладя
меня
по
волосам,
私のためのぬくもりを
ты
дарила
мне
свое
тепло,
悲しい夜の地図にして
которое
стало
картой
в
темные
ночи,
きっといるはず
наверняка
есть
такая,
心配ばかりかけてる
Я
доставляю
тебе
столько
хлопот.
私だけを見ていて
Следи
только
за
мной,
離れていても
わかり合える
даже
на
расстоянии
мы
понимаем
друг
друга.
それがあなたのララバイ
Это
твоя
колыбельная.
何も変わらず
ничего
не
меняется.
子守唄を聞かせて
Спой
мне
колыбельную.
どうにか1人
生きて来れた
Я
как-то
смогла
выжить
одна,
そこにあなたがいたから
потому
что
ты
была
рядом.
そこにあなたがいたから
Потому
что
ты
была
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 鈴木 キサブロー, 鈴木 キサブロー, 秋元 康
Attention! Feel free to leave feedback.