和田アキ子 - 愚かな女たち - translation of the lyrics into German

愚かな女たち - 和田アキ子translation in German




愚かな女たち
Törichte Frauen
近頃 急に酒が弱くなって
In letzter Zeit vertrage ich plötzlich weniger Alkohol
人生なんか語り始め
und fange an, über das Leben zu philosophieren,
昔話に尾ヒレをつけながら
Während ich alte Geschichten ausschmücke,
自分の歳を思い出す
erinnere ich mich an mein eigenes Alter.
ねぇ 誰かそばにいてよ
He, sei jemand an meiner Seite,
まだまだ 帰りたくないから
denn ich will noch lange nicht nach Hause gehen.
話し相手じゃなく
Nicht nur als Gesprächspartner,
叱ってくれる
sondern jemand, der mich zurechtweist,
その誰か
dieser Jemand.
※女は愚かな生き物で
※Frauen sind törichte Geschöpfe,
傷つくことに 慣れてしまうよ
Wir gewöhnen uns daran, verletzt zu werden.
どんなに傷つき 涙流しても
Egal wie sehr wir verletzt werden und Tränen vergießen,
酔えば酔うほど すべて 許してる※
Je betrunkener wir werden, desto mehr verzeihen wir alles.※
前にも増して 涙脆くなって
Mehr noch als früher bin ich den Tränen nah,
説教しては 泣き始めて
Ich fange an zu predigen und beginne dann zu weinen.
私の分まで しあわせになれよと
Ich sage dir, du sollst auch für mich glücklich sein,
失くしたものを探してる
und suche nach dem, was ich verloren habe.
ねぇ 誰か抱きしめてよ
He, nimm du mich in den Arm,
1人じゃ 生きていけないから
denn allein kann ich nicht leben.
仕事ばかりしても
Auch wenn ich mich nur in die Arbeit stürze,
心の外が
wird nur meine äußere Schale
強くなる
stärker.
女は愚かな生き物で
Frauen sind törichte Geschöpfe,
恋をしなけりゃ 死んでしまうよ
Wenn wir nicht lieben, sterben wir.
叶わぬ恋だとわかっていたって
Selbst wenn wir wissen, dass es eine unerfüllte Liebe ist,
淋しいよりも きっと しあわせよ
ist es sicher glücklicher, als einsam zu sein.
(※くり返し)
(※Wiederholung)





Writer(s): 秋元 康, 大田黒 裕司, 秋元 康, 大田黒 裕司


Attention! Feel free to leave feedback.