Lyrics and translation 和田アキ子 - 旅立ちのうた(オリジナル・カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
旅立ちのうた(オリジナル・カラオケ)
Песня о расставании (оригинальный караоке)
今日この日が来ること
Я
знала
с
самого
начала,
はじめからわかってたんだけど
что
этот
день
настанет,
瞬く間に日々は
но
дни
пролетели,
僕らをオトナにした
сделав
нас
взрослыми.
見えるソメイヨシノが
которую
видно
из
окна
класса,
息つまる程綺麗で
так
захватывающе
красива,
胸を締め付ける様な
что
сжимает
сердце.
この気持ちはいつまでも
Это
чувство
я
никогда
さよなら
さよなら
Прощай,
прощай,
別々の道を歩むとき
и
мы
пойдем
разными
путями.
今までずっと
Спасибо,
что
ты
был
рядом
そばにいてくれてありがとう
все
это
время.
何度も
繰り返すよ
Я
буду
повторять
это
снова
и
снова.
ぎこちない会話で
Помню,
как
мы
пытались
距離を縮めようとしてた頃
сблизиться
с
помощью
неловких
разговоров.
今思い返すと
Сейчас,
вспоминая
это,
なんだか笑えるよね
я
невольно
улыбаюсь.
時にはケンカもして
Иногда
мы
ссорились,
となりに君がいないと
но
когда
тебя
не
было
рядом,
寂しくて心配で
мне
было
одиноко
и
тревожно.
結局仲直りした
В
итоге
мы
мирились.
やっぱり君はともだち
Ты
всё-таки
мой
друг.
さよなら
さよなら
Прощай,
прощай,
またきっと会えるから
мы
обязательно
встретимся
снова.
かわらない笑顏を見せてよ
Покажи
мне
свою
неизменную
улыбку.
溢れる涙そのままで君に伝えよう
Со
слезами
на
глазах
я
хочу
сказать
тебе,
心は繋がってる
что
наши
сердца
связаны.
これからはじまる新しい生活に
Когда
в
новой
жизни,
立ち止まり不安になるとき
которая
вот-вот
начнется,
я
буду
останавливаться,
この思い出が私を救いますように
преодолеваемая
тревогой,
пусть
эти
воспоминания
спасут
меня.
さよなら
さよなら
Прощай,
прощай,
別々の道を歩むとき
и
мы
пойдем
разными
путями.
今までずっと
Спасибо,
что
ты
был
рядом
そばにいてくれてありがとう
все
это
время.
何度も
繰り返すよ
Я
буду
повторять
это
снова
и
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Banana Ice, banana ice
Album
旅立ちのうた
date of release
25-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.