品冠 - 出站 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 品冠 - 出站




冷冷的雨落在臉上
Холодный дождь падал ему на лицо
以為這就是全世界
Думал, что это и есть мир
因為懷念難免會有
Потому что ностальгия неизбежно будет иметь
冬天的感覺
Ощущение зимы
你說再見
Ты говоришь "прощай"
那句聲音小到只有我聽見
Этот голос такой тихий, что только я могу его услышать
我說感謝
Я говорю спасибо
感謝你沒有不告而別
Спасибо, что не попрощался
和你分手的那一個耶誕節
Рождество, когда я расстался с тобой
一遍一遍坐著地下鐵
Сидя в метро снова и снова
隱約中還記得進站是白天
Я смутно помню, что вход на станцию был днем
出站
Исходящий
已是深夜
Сейчас поздняя ночь
冷冷的雨落在臉上
Холодный дождь падал ему на лицо
假想這就是全世界
Предположим, что это и есть мир
苦中作樂容易給人
Легко веселиться в трудных условиях
自戀的錯覺
Нарциссическая иллюзия
你說再見
Ты говоришь "прощай"
那種不安只有我才能瞭解
Только я могу понять такую тревогу
我說感謝
Я говорю спасибо
感謝你讓我不顧一切
Спасибо тебе за то, что довел меня до отчаяния
和你分手的那一個耶誕節
Рождество, когда я расстался с тобой
一遍一遍坐著地下鐵
Сидя в метро снова и снова
隱約中還記得進站是白天
Я смутно помню, что вход на станцию был днем
出站
Исходящий
只剩下白雪
Осталась только Байсюэ
和你分手的那一個耶誕節
Рождество, когда я расстался с тобой
一遍一遍坐著地下鐵
Сидя в метро снова и снова
隱約中還記得進站是白天
Я смутно помню, что вход на станцию был днем
出站
Исходящий
只剩下白雪
Осталась только Байсюэ
靜靜躺在深夜
Тихо лежа посреди ночи






Attention! Feel free to leave feedback.