品冠 - 劉德華 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 品冠 - 劉德華




刘德华
Энди Лау
又恋爱啦 不错嘛 这一次
Снова влюбиться ... хорошо ... на этот раз.
别看走眼啦
Не ошибитесь.
别总是说 不会啦
Не всегда говори "нет".
妳恋爱的纪录很差
У тебя плохая репутация влюбленного.
我说过男友若是太潇洒
Я же говорила тебе, если парень слишком шикарен,
容易天花
Легкая оспа
天生下来可能会很花
Родиться может быть очень дорого.
妳不为所动还是爱上他
Ты равнодушна или влюблена в него.
他果然不差
Он не так уж плох.
不仔细看以为是刘德华
Нет, посмотрите внимательно и подумайте, что это Энди Лау.
又恋爱啦 认真的吗 不会是
Ты снова влюбилась? серьезно? нет.
狼来了吧
А Вот И Волк.
又恋爱啦 我服了妳啦
Я снова влюблен, я влюблен в тебя.
不是说 Hati sudah luka(马来话: 心碎了啦!)
Не Хати судах лука(малайский: разбитое сердце!)
就算是爱过的人满一打
Даже если это дюжина людей, которых я любил.
妳也没办法
Ты ничего не можешь с этим поделать.
确定选中的不会是傻瓜
Убедитесь, что вы не выбрали дурака.
妳忙着热恋没看电视吧
Ты занят любовью и не смотришь телевизор, не так ли?
情海多变化
В море любви много перемен
请问小姐妳有保险吗
Простите, мадемуазель, у вас есть страховка?
又恋爱啦 认真的吗
Снова влюблен, ты это серьезно?
不会是 狼来了吧
Это ведь не Волк, правда?
好了啦 不吹了
Ладно, больше не дуй.
这一次 包你成功啦
На этот раз тебе это удалось.






Attention! Feel free to leave feedback.