品冠 - 晒月光 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 品冠 - 晒月光




和你在天台曬月光
Погреться в лунном свете на крыше вместе с тобой
第一次我幸福那麼長
В первый раз я была счастлива так долго
仰望流星劃過璀璨的穹蒼
Глядя на падающие звезды на ярком небе
劃過青春劃破無常
Прорвись сквозь молодость, прорвись сквозь непостоянство
你說太美好不敢想
Ты сказал, что это слишком красиво, чтобы думать об этом
相信有天堂的人很傻
Люди, которые верят в рай, глупы
從此我為你做認真的傻瓜
С этого момента я буду для тебя серьезным дураком
在你窗前栽滿了星辰花
Посаженный звездчатыми цветами перед вашим окном
月光灑在我們的肩膀
Лунный свет на наших плечах
那溫暖 沒重量 那悲傷 不再傷
Это тепло не имеет веса, эта печаль больше не причиняет боли
那一刻凝結在你濕熱的眼眶
Этот момент конденсируется в твоих горячих и влажных глазах
你的苦 你的夢 交給我來扛
Предоставь мне нести свои страдания и свои мечты
我拿不出一雙翅膀
Я не могу получить пару крыльев
很多事我也無法解答
Я не могу ответить на многие вопросы
當你心情很亂生活很沮喪
Когда вы находитесь в беспорядке, жизнь становится подавленной
就讓淚滴在我手心蒸發
Пусть слезы испарятся на моей ладони.
你說愛都會被淡忘
Ты говоришь, что любовь будет забыта
相信有永遠的人很傻
Глупо верить, что есть вечные люди
從此我為你做執著的傻瓜
С этого момента я буду для тебя упорным дураком
用這故事寫不朽的神話
Используйте эту историю, чтобы написать миф о бессмертии
月光灑在牽手的路上
Лунный свет разбрызгивается по дороге, чтобы взяться за руки
那時光 沒重量 那悲傷 不再傷
В то время свет не имел веса, и печаль больше не причиняла боли.
那一刻妳讓黑夜比白晝明亮
В тот момент ты сделал ночь ярче, чем день
你的笑 你的夢 指引我方向
Твоя улыбка, твои мечты направляют меня в нужном направлении
月光灑在歲月的磚牆
Лунный свет брызжет на кирпичную стену прошлых лет
那風霜 沒重量 那悲傷 不再傷
Ветер и мороз не имеют веса, печаль больше не причиняет боли
每一刻擁著你在溫熱的胸膛
Прижимая тебя к теплой груди каждое мгновение
我的心 只想要 留在你心上
Мое сердце просто хочет остаться в твоем сердце
陪你守護那個月光
Сопровождать тебя, чтобы охранять лунный свет
守護我們最初的嚮往
Охраняй наше изначальное стремление
好多好多年後世界變了樣
Мир изменился спустя много-много лет
多麼幸運我有你在身旁
Как мне повезло, что ты рядом со мной
月光下你就是我的天堂
Ты мой рай в лунном свете






Attention! Feel free to leave feedback.