Lyrics and translation 品冠 - 等
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
等
天空綻放出雪花
Жду,
когда
небо
расцветет
снежинками,
我才懂得什麼是
咫尺天涯
Только
тогда
я
понял,
что
такое
"так
близко,
yet
so
far".
等
經歷過滄桑的變化
Жду,
переживая
бурные
перемены,
終於明白
你的愛
多麼無瑕
Наконец-то
понимаю,
насколько
безупречна
твоя
любовь.
Wo
wo
wo
等等
Wo
wo
wo
подожди,
Wo
wo
wo
等等
Wo
wo
wo
подожди.
你教會我
一個人飛翔
Ты
научила
меня
летать
одному,
卻不給我
時間來回航
Но
не
дала
мне
времени
вернуться.
我想
你是走進了月光
Думаю,
ты
растворилась
в
лунном
свете.
你沒等我
捧給你春光
Ты
не
дождалась,
когда
я
подарю
тебе
весну,
像夢一場
回憶裡搖晃
Как
сон,
все
качается
в
воспоминаниях.
讓我
擁有溫熱
的渴望
Ты
позволила
мне
хранить
это
теплое
желание.
Wo
wo
wo
等等
Wo
wo
wo
подожди,
Wo
wo
wo
等等
Wo
wo
wo
подожди.
你教會我
一個人飛翔
Ты
научила
меня
летать
одному,
卻不給我
時間來回航
Но
не
дала
мне
времени
вернуться.
我想
你是走進了月光
Думаю,
ты
растворилась
в
лунном
свете.
你沒等我
捧給你春光
Ты
не
дождалась,
когда
я
подарю
тебе
весну,
像夢一場
回憶裡搖晃
Как
сон,
все
качается
в
воспоминаниях.
讓我
擁有堅持
的力量
Ты
дала
мне
силу
держаться.
等
風雪染白了頭髮
Жду,
когда
снег
побелит
мои
волосы,
我依然能夠想起
你的臉頰
Я
все
еще
буду
помнить
твое
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
等
date of release
09-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.