品冠 - 與過天晴 - 晴天版 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 品冠 - 與過天晴 - 晴天版




與過天晴 - 晴天版
После дождя прояснится - Солнечная версия
車窗瀰漫霧氣世界不清晰
Окна запотели, мир размыт,
似乎闖了紅燈但沒有注意
Кажется, проехал на красный, не заметив.
電話鈴聲微弱地飄在雨裡
Сквозь шум дождя едва слышно звенит телефон,
我疲倦的關了手機
Я устало выключаю его.
認真的考慮一次長途旅行
Всерьез подумываю о дальнем путешествии,
穿長長的大衣厚厚的圍巾
Надеть длинное пальто, теплый шарф.
一定有些什麼能溫暖心情
Должно же быть что-то, что согреет душу,
就算是寒流一波波的來臨
Даже если нахлынут волны холода.
雨過應該就會天晴吧
После дождя прояснится небо,
人不是痛過就學聰明了嗎
Разве не учатся люди на своих ошибках?
我討厭自己那麼傻 還那麼傻 閉眼就想她
Ненавижу себя за то, что такой глупый, все еще глупый, закрываю глаза и вижу тебя.
雨過應該就要天晴吧
После дождя прояснится небо,
我不是決定好好生活了嗎
Разве я не решил начать жить по-новому?
寂寞像天地那麼大
Одиночество бескрайнее, как небо и земля,
還放不下 也該忘了她
Все еще не могу отпустить, но должен забыть тебя. Не думать о тебе.
車窗瀰漫霧氣世界不清晰
Окна запотели, мир размыт,
似乎闖了紅燈但沒有注意
Кажется, проехал на красный, не заметив.
電話鈴聲微弱地飄在雨裡
Сквозь шум дождя едва слышно звенит телефон,
我疲倦的關了手機
Я устало выключаю его.
認真的考慮一次長途旅行
Всерьез подумываю о дальнем путешествии,
穿長長的大衣厚厚的圍巾
Надеть длинное пальто, теплый шарф.
一定有些什麼能溫暖心情
Должно же быть что-то, что согреет душу,
就算是寒流一波波的來臨
Даже если нахлынут волны холода.
雨過應該就會天晴吧
После дождя прояснится небо,
人不是痛過就學聰明了嗎
Разве не учатся люди на своих ошибках?
我討厭自己那麼傻 還那麼傻 閉眼就想她
Ненавижу себя за то, что такой глупый, все еще глупый, закрываю глаза и вижу тебя.
雨過應該就要天晴吧
После дождя прояснится небо,
我不是決定好好生活了嗎
Разве я не решил начать жить по-новому?
寂寞像 天地那麼大
Одиночество бескрайнее, как небо и земля,
還放不下 也該忘了她 不想她
Все еще не могу отпустить, но должен забыть тебя. Не думать о тебе.
雨過應該就會天晴吧
После дождя прояснится небо,
人不是痛過就學聰明了嗎
Разве не учатся люди на своих ошибках?
我討厭自己那麼傻還那麼傻閉眼就想她
Ненавижу себя за то, что такой глупый, все еще глупый, закрываю глаза и вижу тебя.
雨過應該就要天晴吧
После дождя прояснится небо,
我不是決定好好生活了嗎
Разве я не решил начать жить по-новому?
寂寞像天地那麼大 還放不下 也該忘了她
Одиночество бескрайнее, как небо и земля, все еще не могу отпустить, но должен забыть тебя.
雨過 應該就會天晴吧
После дождя прояснится небо.






Attention! Feel free to leave feedback.