Lyrics and translation 品冠 - 雨過天晴
雨过应该就会天晴吧
После
дождя
должно
быть
солнечно,
верно?
若知道痛了就会珍惜了啊
Если
вы
знаете,
что
это
больно,
вы
будете
лелеять
это.
恋爱中有人被打垮
Кто-то
влюбленный
терпит
поражение
有人长大你还爱我吗
Ты
все
еще
любишь
меня,
когда
кто-то
вырастет?
虽流过泪却无损爱的美丽
Хотя
были
пролиты
слезы,
это
не
повредило
красоте
любви
当然会有争执但不需怀疑
Конечно,
будут
споры,
но
сомневаться
не
нужно
越是大风雨越要守在一起
Чем
более
ветрено
и
дождливо,
тем
больше
вы
должны
оставаться
вместе
真爱全靠真心累积
Истинная
любовь
зависит
от
накопления
искренности
这肺腑的话要你怜听仔细
Я
хочу,
чтобы
вы
внимательно
выслушали
эти
искренние
слова
虽然说不算什么死心踏地
Хотя
нет
ничего
страшного
в
том,
чтобы
сдаться
на
земле
我失去的过去你要是要意
Если
тебе
нужно
мое
потерянное
прошлое,
就等你想通我一直在这里
Просто
жду,
когда
ты
поймешь,
что
я
был
здесь
雨过应该就会天晴吧
После
дождя
должно
быть
солнечно,
верно?
若知道痛了就要珍惜了啊
Если
ты
знаешь,
что
это
больно,
ты
должен
лелеять
это.
恋爱中有人被打垮
Кто-то
влюбленный
терпит
поражение
有人长大你还爱我吗
Ты
все
еще
любишь
меня,
когда
кто-то
вырастет?
雨过应该就会天晴啊
После
дождя
должно
быть
солнечно
谁说天就一定要下雨啊
Кто
сказал,
что
должен
идти
дождь?
恋爱中
有人被打垮
Кто-то
влюбленный
терпит
поражение
有人长大
你还爱我吗
Ты
все
еще
любишь
меня,
когда
кто-то
вырастет?
虽流过泪却无损爱的美丽
Хотя
были
пролиты
слезы,
это
не
повредило
красоте
любви
当然会有争执但不需怀疑
Конечно,
будут
споры,
но
сомневаться
не
нужно
越是大风雨越要守在一起
Чем
более
ветрено
и
дождливо,
тем
больше
вы
должны
оставаться
вместе
真爱全靠真心累积
Истинная
любовь
зависит
от
накопления
искренности
这肺腑的话要你怜听仔细
Я
хочу,
чтобы
вы
внимательно
выслушали
эти
искренние
слова
虽然说不算什么死心踏地
Хотя
нет
ничего
страшного
в
том,
чтобы
сдаться
на
земле
我失去的过去你要是要意
Если
тебе
нужно
мое
потерянное
прошлое,
就等你想通我一直在这里
Просто
жду,
когда
ты
поймешь,
что
я
был
здесь
雨过应该就会天晴吧
После
дождя
должно
быть
солнечно,
верно?
若知道痛了就要珍惜了啊
Если
ты
знаешь,
что
это
больно,
ты
должен
лелеять
это.
恋爱中有人被打垮
Кто-то
влюбленный
терпит
поражение
有人长大你还爱我吗
Ты
все
еще
любишь
меня,
когда
кто-то
вырастет?
雨过应该就会天晴啊
После
дождя
должно
быть
солнечно
谁说天就一定要下雨啊
Кто
сказал,
что
должен
идти
дождь?
恋爱中有人被打垮
Кто-то
влюбленный
терпит
поражение
有人长大你还爱我吗
Ты
все
еще
любишь
меня,
когда
кто-то
вырастет?
眼看真的就要天晴了
Видя,
что
это
действительно
будет
солнечно
一直到痛了就要珍惜了啊
Лелеять
его
до
тех
пор,
пока
не
станет
больно
恋爱中有人变得傻
Кто-то
влюбленный
становится
глупым
你人长大你会爱我吗
Будешь
ли
ты
любить
меня,
когда
вырастешь?
眼看真的就要天晴了
Видя,
что
это
действительно
будет
солнечно
一直到痛了从此就醒了啊
Я
просыпался
до
тех
пор,
пока
не
стало
больно,
а
потом
я
проснулся.
恋爱中
越是多变化
Чем
больше
перемен
в
любви
越快长大
妳很爱我吗
Чем
скорее
ты
повзрослеешь,
тем
сильнее
ты
меня
полюбишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 潘協慶
Album
想見你
date of release
04-02-1999
Attention! Feel free to leave feedback.