吃定你 - 四葉草translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吃定你
Ganz versessen auf dich
草莓冰
芒果冰
還有巧克力布丁
Erdbeereis,
Mangoeis
und
auch
Schokoladenpudding,
紅豆冰
雪花冰
都是我的大剋星
Rote-Bohnen-Eis,
Schnee-Eis,
sind
alle
meine
große
Schwäche.
自從遇
見了你
就連珍珠奶茶冰
Seit
ich
dich
getroffen
hab',
sogar
Perlen-Milchtee-Eis,
鹹酥雞
帕尼尼
都靠邊去
knuspriges
Hühnchen,
Panini,
müssen
alle
Platz
machen.
想問問你有没有興趣
Ich
möcht'
dich
fragen,
ob
du
Interesse
hast,
當我的Mr.
Yummy
mein
Mr.
Yummy
zu
sein?
為了你我可以變偏心
Für
dich
kann
ich
voreingenommen
werden,
把我的愛都給你
dir
all
meine
Liebe
geben.
親愛的你
甜甜的你
Mein
Lieber,
mein
Süßer,
早午晚餐都吃定你
Frühstück,
Mittag-,
Abendessen
– ich
bin
ganz
versessen
auf
dich.
誰叫你
誰讓你
怎麼吃都不膩
Wer
hat
dir
gesagt,
wer
hat
dir
erlaubt,
dass
ich
nie
genug
von
dir
bekomme?
我會學好娘惹豆漿悶雞
Ich
werde
lernen,
Nyonya-Sojamilch-Hühnchen
gut
zu
kochen,
只要你不嫌棄
solange
es
dir
nichts
ausmacht.
親愛的你
可口無比
Mein
Lieber,
du
bist
unvergleichlich
köstlich,
想和你一起吃咖喱
möchte
mit
dir
zusammen
Curry
essen.
吃kimchi
吃sushi
有你更有食欲
Kimchi
essen,
Sushi
essen,
mit
dir
hab'
ich
mehr
Appetit.
希望你會好好的珍惜
Ich
hoffe,
du
wirst
es
gut
wertschätzen,
吃貨的愛都得來不易
die
Liebe
eines
Leckermauls
ist
nicht
leicht
zu
bekommen.
車輪餅
蔥油餅
他們都是我噠令
Radkuchen,
Frühlingszwiebel-Pfannkuchen,
sie
sind
alle
meine
Darlings.
愛上你
連我都
懷疑我自己有病
Seit
ich
mich
in
dich
verliebt
hab',
zweifle
sogar
ich,
ob
mit
mir
etwas
nicht
stimmt.
漢堡雞
夾薯餅
如果你都不满意
Hühnchenburger,
gefüllt
mit
Rösti,
wenn
du
damit
nicht
zufrieden
bist,
就讓我化身當你老婆餅
dann
lass
mich
mich
in
deinen
Lo
Poh
Beng
(Frauenkuchen)
verwandeln.
想問問你有没有興趣
Ich
möcht'
dich
fragen,
ob
du
Interesse
hast,
當我的Mr.
Yummy
mein
Mr.
Yummy
zu
sein?
為了你我可以變偏心
Für
dich
kann
ich
voreingenommen
werden,
把我的愛都給你
dir
all
meine
Liebe
geben.
親愛的你
甜甜的你
Mein
Lieber,
mein
Süßer,
早午晚餐都吃定你
Frühstück,
Mittag-,
Abendessen
– ich
bin
ganz
versessen
auf
dich.
誰叫你
誰讓你
怎麼吃都不膩
Wer
hat
dir
gesagt,
wer
hat
dir
erlaubt,
dass
ich
nie
genug
von
dir
bekomme?
我會學好娘惹豆漿悶雞
Ich
werde
lernen,
Nyonya-Sojamilch-Hühnchen
gut
zu
kochen,
只要你不嫌棄
solange
es
dir
nichts
ausmacht.
親愛的你
可口無比
Mein
Lieber,
du
bist
unvergleichlich
köstlich,
想和你一起吃咖喱
möchte
mit
dir
zusammen
Curry
essen.
吃kimchi
吃sushi
有你更有食欲
Kimchi
essen,
Sushi
essen,
mit
dir
hab'
ich
mehr
Appetit.
希望你會好好的珍惜
Ich
hoffe,
du
wirst
es
gut
wertschätzen,
吃貨的愛都得來不易
die
Liebe
eines
Leckermauls
ist
nicht
leicht
zu
bekommen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 四叶草 Joyce Chu
Album
我來自四葉草
date of release
29-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.