天后 - 回音哥translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終於找到藉口
Endlich
eine
Ausrede
gefunden,
趁著醉意上心頭
nutze
die
Trunkenheit,
die
zu
Kopf
steigt,
表達我所有感受
um
all
meine
Gefühle
auszudrücken.
寂寞漸濃
Die
Einsamkeit
wird
dichter,
沈默留在舞池角落
das
Schweigen
bleibt
in
der
Ecke
der
Tanzfläche.
你說的太少或太多
Ob
du
zu
wenig
sagst
oder
zu
viel,
都會讓人更惶恐
macht
die
Leute
nur
noch
verängstigter.
誰任由誰放縱
Wer
lässt
wen
gewähren?
誰會先讓出自由
Wer
gibt
zuerst
die
Freiheit
auf?
最後一定總是我
Am
Ende
bin
es
sicher
immer
ich.
雙腳懸空
Mit
den
Füßen
in
der
Luft,
在你冷酷熱情間遊走
schwanke
ich
zwischen
deiner
Kälte
und
Leidenschaft.
被侵佔所有還要笑著接受
Alles
besetzt
und
doch
muss
ich
lächelnd
akzeptieren.
我嫉妒妳的愛氣勢如虹
Ich
bin
eifersüchtig
auf
deine
Liebe,
imposant
wie
ein
Regenbogen,
像個人氣高居不下的天后
wie
eine
Diva,
deren
Popularität
ungebrochen
ist.
你要的不是我
Was
du
willst,
bin
nicht
ich,
而是一種虛榮
sondern
eine
Art
Eitelkeit.
有人疼才顯得多麼出眾
Nur
wenn
jemand
dich
liebt,
wirkst
du
so
herausragend.
我陷入盲目狂戀的寬容
Ich
verfalle
der
Nachsicht
blinder
Verliebtheit,
成全了妳萬眾寵愛的天后
ermöglichte
dir,
die
von
allen
verehrte
Diva
zu
sein.
若愛只剩誘惑
Wenn
Liebe
nur
noch
Verführung
ist,
只剩彼此忍受
nur
noch
gegenseitiges
Ertragen,
別再互相折磨
hör
auf,
uns
gegenseitig
zu
quälen,
因為我們都有錯
denn
wir
haben
beide
Fehler
gemacht.
推開蒼白的手
推開蒼白的廝守
Stoß
die
blasse
Hand
weg,
stoß
das
blasse
Beisammensein
weg,
管妳有多麼失措
egal
wie
fassungslos
du
bist.
別再叫我
心軟是最致命的脆弱
Nenn
mich
nicht
mehr;
Weichherzigkeit
ist
die
tödlichste
Schwäche.
我明明都懂卻仍拼死效忠
Ich
verstehe
das
alles
genau,
bleibe
aber
dennoch
bis
zum
Äußersten
treu.
我嫉妒妳的愛
氣勢如虹
Ich
bin
eifersüchtig
auf
deine
Liebe,
imposant
wie
ein
Regenbogen,
像個人氣高居不下的天后
wie
eine
Diva,
deren
Popularität
ungebrochen
ist.
妳要的不是我
而是一種虛榮
Was
du
willst,
bin
nicht
ich,
sondern
eine
Art
Eitelkeit.
有人疼才顯得多麼出眾
Nur
wenn
jemand
dich
liebt,
wirkst
du
so
herausragend.
我陷入盲目狂戀的寬容
Ich
verfalle
der
Nachsicht
blinder
Verliebtheit,
成全了妳萬眾寵愛的天后
ermöglichte
dir,
die
von
allen
verehrte
Diva
zu
sein.
若愛只剩誘惑
只剩彼此忍受
Wenn
Liebe
nur
noch
Verführung
ist,
nur
noch
gegenseitiges
Ertragen,
別再互相折磨
hör
auf,
uns
gegenseitig
zu
quälen,
因為我們都有錯
denn
wir
haben
beide
Fehler
gemacht.
如果有一天愛不再迷惑
Wenn
eines
Tages
die
Liebe
nicht
mehr
verwirrt,
足夠去看清所有是非對錯
genug,
um
alles
Richtig
und
Falsch
klar
zu
sehen,
直到那個時候
妳在我的心中
bis
zu
diesem
Zeitpunkt,
wirst
du
in
meinem
Herzen
將不再被歌頌
把妳當作天后
nicht
mehr
gepriesen,
dich
als
Diva
betrachtet.
不會再是我
Das
werde
nicht
mehr
ich
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.