國蛋 - My Sh*t - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 國蛋 - My Sh*t




My Sh*t
Моё дерьмо
(Enjoy the Vibe)
(Наслаждайся)
移動得太快大腦跟不上
Двигаюсь так быстро, что мозг не поспевает
當我太過自信像當仁不讓
Когда я слишком уверен в себе, как будто мне все должны
都跟你說了 你說放手我不放
Я же тебе говорил, ты сказала отпустить, а я не отпускаю
那海市蜃樓 沙漠綠洲 像過目不忘
Этот мираж, оазис в пустыне, как будто врезался в память
我不用吹牛 除非我想聲名狼藉
Мне не нужно хвастаться, разве что я хочу прославиться
給我幾個puff 還不足夠解決難題
Пары затяжек мне недостаточно, чтобы решить проблемы
拒絕誰的監管 要不像布蘭妮
Отказываюсь от чьего-либо контроля, иначе буду как Бритни
像我維持我的意見 像我本性難移
Я остаюсь при своем мнении, такова моя натура
要是浪費我的才能 才叫暴殄天物
Если растрачивать мой талант, это будет расточительством
Talking about paper
Говоря о деньгах,
You gotta pay me
ты должна заплатить мне,
I gotta pay dues
я должен платить по счетам.
靈感太過富有 多的像個貴族
Вдохновение слишком богато, как у аристократа
我饒舌像是說話 不用將誰說服
Я читаю рэп, как говорю, мне не нужно никого убеждать
當局者迷 迷惘的像個迷因
Находясь внутри, теряюсь, как мем
紙醉金迷的 不用誰指點迷津
В роскоши и богатстве мне не нужны чьи-то советы
都是作秀 沒差別 政客和明星
Все это показуха, нет разницы, политики или звезды
我像是怪物說不定還扮演奇兵
Я как монстр, может быть, даже играю роль неожиданного героя
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...
一直運轉365
Постоянно в движении 365
睡著和死亡長得很像
Сон и смерть очень похожи
乞求更美好的一天我像個乞丐
Молю о лучшем дне, как нищий
再好的東西我全都抵讓
От всего самого лучшего я отказываюсь
裝睡的人叫不起來 就像我才剛醒
Притворяющегося спящим не разбудишь, как будто я только что проснулся
我才剛走上台麻煩多打一點光影
Я только что вышел на сцену, добавь побольше света
就讓雞皮疙瘩 掉在類似這種場景
Пусть мурашки по коже бегут в подобных сценах
我像光明正大 那誰像盜版商品
Я как оригинал, а кто-то как пиратская копия
資訊量太大 像是被我洗版
Слишком много информации, как будто я заспамил
以前沒有rap money 我也幹過洗碗
Раньше, когда не было денег с рэпа, я мыл посуду
通過我的鼻孔 經過我的筆管
Через мои ноздри, через мое перо
文字帶我去到哪裡 像是最大謎團
Куда меня приведут слова, вот главная загадка
像我沒有太多選擇 那環境逼的
Как будто у меня не было выбора, среда заставила
我指著我的疤呢 像在下巴比個7的
Я указываю на свой шрам, как будто показываю семерку на подбородке
我不要白吃的午餐誰口水正在dinner
Мне не нужен бесплатный обед, чья слюна капает на ужин
我看上了一頂王冠 看誰也盯著 But you know
Я положил глаз на корону, вижу, кто-то тоже на нее смотрит, но ты знаешь
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...
This is My Sh*t ...
Это моё дерьмо ...





Writer(s): Guo Jun Yang Aka Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.