Lyrics and translation 國蛋 - Never Say No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Say No
Никогда не говори «нет»
每當我心跳加快
快要喘不過氣
Когда
моё
сердцебиение
учащается,
я
почти
задыхаюсь,
呼吸都像是奢求
Дыхание
становится
роскошью.
而這像品牌由我主理
從不過季
И
это
как
бренд,
которым
я
управляю,
он
никогда
не
выходит
из
моды,
陪我在那都市生活
Он
сопровождает
меня
в
городской
жизни.
而在那我的臉黃的像是外來種
А
там
моё
лицо
жёлтое,
как
у
чужака,
但嘴裡吐出來的文字比誰都還猛
Но
слова,
слетающие
с
моих
губ,
острее,
чем
у
кого-либо.
把迷霧撥開後
oh
shit
我才懂
Рассеяв
туман,
о
чёрт,
я
наконец
понял,
我走在我的方向哪怕千瘡百孔
Я
иду
своим
путём,
даже
если
он
изранен.
喜歡受人愛戴也享受惹人厭
Мне
нравится
быть
любимым,
но
я
также
наслаждаюсь
тем,
что
меня
ненавидят.
跟韻腳去過每個地方
你也早淪陷
С
рифмами
я
побывал
везде,
и
ты
уже
давно
попала
в
мои
сети.
我在前面拉著你走
有時跑不見
Я
веду
тебя
за
собой,
иногда
исчезая,
只留下適合的氛圍
從不留戀
Оставляя
после
себя
лишь
подходящую
атмосферу,
ни
к
чему
не
привязываясь.
接受治療後的氣息多麽濃烈
Аромат
после
исцеления
такой
насыщенный,
告知給全世界
無遠弗屆
Я
сообщаю
об
этом
всему
миру,
он
достигает
самых
дальних
уголков.
掉到音樂裡旋轉好比昨夜
Вращаясь
в
музыке,
как
прошлой
ночью,
看到我腦裡的畫在眼前浮現
Я
вижу,
как
картины
из
моей
головы
всплывают
перед
глазами.
然後你咳嗽
追上進度不落人後
А
потом
ты
кашляешь,
наверстываешь
упущенное,
не
отставая,
這感覺你也像一起承受
Это
чувство,
как
будто
ты
тоже
его
разделяешь.
開心的笑或者傷心的沈默
Счастливый
смех
или
грустное
молчание,
你也心急
受不了等候
Ты
тоже
нетерпелива,
не
можешь
дождаться.
習慣了自己掌舵
I
guess
what?
Привык
сам
управлять
своей
жизнью.
И
знаешь,
что?
That's
why
you
never
say
no
Вот
почему
ты
никогда
не
говоришь
«нет».
Do
my
ladies
run
this
muthafucka?
Мои
девочки
управляют
этим
местом?
And
do
my
dawgs
run
this
muthafucka?
И
мои
братья
управляют
этим
местом?
把手都借給我就這樣
snap
your
fingers
Дайте
мне
свои
руки
и
щёлкните
пальцами.
All
my
homies
and
my
fellas
Все
мои
братья
и
друзья.
把手都借給我就這樣
snap
your
fingers
Дайте
мне
свои
руки
и
щёлкните
пальцами.
All
my
homies
and
my
fellas
Все
мои
братья
и
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guo Jun Yang Aka Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.