國蛋 - Never Say No - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 國蛋 - Never Say No




Never Say No
Никогда не говори «нет»
每當我心跳加快 快要喘不過氣
Когда моё сердцебиение учащается, я почти задыхаюсь,
呼吸都像是奢求
Дыхание становится роскошью.
而這像品牌由我主理 從不過季
И это как бренд, которым я управляю, он никогда не выходит из моды,
陪我在那都市生活
Он сопровождает меня в городской жизни.
而在那我的臉黃的像是外來種
А там моё лицо жёлтое, как у чужака,
但嘴裡吐出來的文字比誰都還猛
Но слова, слетающие с моих губ, острее, чем у кого-либо.
把迷霧撥開後 oh shit 我才懂
Рассеяв туман, о чёрт, я наконец понял,
我走在我的方向哪怕千瘡百孔
Я иду своим путём, даже если он изранен.
喜歡受人愛戴也享受惹人厭
Мне нравится быть любимым, но я также наслаждаюсь тем, что меня ненавидят.
跟韻腳去過每個地方 你也早淪陷
С рифмами я побывал везде, и ты уже давно попала в мои сети.
我在前面拉著你走 有時跑不見
Я веду тебя за собой, иногда исчезая,
只留下適合的氛圍 從不留戀
Оставляя после себя лишь подходящую атмосферу, ни к чему не привязываясь.
接受治療後的氣息多麽濃烈
Аромат после исцеления такой насыщенный,
告知給全世界 無遠弗屆
Я сообщаю об этом всему миру, он достигает самых дальних уголков.
掉到音樂裡旋轉好比昨夜
Вращаясь в музыке, как прошлой ночью,
看到我腦裡的畫在眼前浮現
Я вижу, как картины из моей головы всплывают перед глазами.
然後你咳嗽 追上進度不落人後
А потом ты кашляешь, наверстываешь упущенное, не отставая,
這感覺你也像一起承受
Это чувство, как будто ты тоже его разделяешь.
開心的笑或者傷心的沈默
Счастливый смех или грустное молчание,
你也心急 受不了等候
Ты тоже нетерпелива, не можешь дождаться.
習慣了自己掌舵 I guess what?
Привык сам управлять своей жизнью. И знаешь, что?
That's why you never say no
Вот почему ты никогда не говоришь «нет».
Do my ladies run this muthafucka?
Мои девочки управляют этим местом?
And do my dawgs run this muthafucka?
И мои братья управляют этим местом?
把手都借給我就這樣 snap your fingers
Дайте мне свои руки и щёлкните пальцами.
All my homies and my fellas
Все мои братья и друзья.
把手都借給我就這樣 snap your fingers
Дайте мне свои руки и щёлкните пальцами.
All my homies and my fellas
Все мои братья и друзья.





Writer(s): Guo Jun Yang Aka Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.