Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skit 4 Life
Skit fürs Leben
你知道我喜歡這種取樣
Du
weißt,
ich
mag
diese
Art
von
Sampling
聽著淒涼的讓人沮喪
Es
klingt
so
traurig,
dass
es
deprimierend
ist
我看著你曾面對過的絕望
Ich
sehe
die
Verzweiflung,
die
du
einst
erlebt
hast
眼淚咸得像鹽跟海水一樣
Tränen
so
salzig
wie
das
Meer
我那時候求你不要哭
Ich
flehte
dich
damals
an,
nicht
zu
weinen
像你相信我永遠不會輸
So
wie
du
daran
glaubtest,
dass
ich
niemals
verlieren
würde
我們燃燒殆盡了青春
Wir
haben
unsere
Jugend
verbrannt
但對方最真實的感受
Aber
die
wahrsten
Gefühle
des
anderen
卻最被輕忽
wurden
am
meisten
vernachlässigt
我只能搖頭
像什麼都不是
Ich
kann
nur
den
Kopf
schütteln,
als
wäre
ich
nichts
楊國雋
他不是國蛋不是紙博士
Yang
Guo
Jun,
er
ist
nicht
Gordon,
nicht
Dr.
Paper
支持我的人
Die
Leute,
die
mich
unterstützen
體會不到我們的痛
können
unseren
Schmerz
nicht
nachempfinden
我們掉到愛的漩渦
Wir
fielen
in
den
Strudel
der
Liebe
變成無法自拔模式
und
wurden
zu
einem
Modus,
aus
dem
wir
nicht
mehr
herauskamen
你的刺青跟我有關
Dein
Tattoo
hat
mit
mir
zu
tun
而我的經典歌曲你才是主角
Und
in
meinem
Klassiker
bist
du
die
Hauptfigur
我應該為家裡帶來歡笑
Ich
sollte
Freude
in
die
Familie
bringen
讓你孤單時也不再無聊
damit
du
dich
in
einsamen
Momenten
nicht
mehr
langweilst
不信宗教但對我像是告解
Ich
glaube
nicht
an
Religion,
aber
es
ist
wie
eine
Beichte
für
mich
如果你認識的是20歲的那個我早告別
Wenn
du
den
20-jährigen
Ich
kennengelernt
hättest,
hätte
ich
mich
schon
längst
verabschiedet
我並不為那些荒唐感到自豪
Ich
bin
nicht
stolz
auf
diesen
Unsinn
只讓我現在更沒有面子更顯得羞愧
Es
macht
mich
nur
noch
beschämter
und
gesichtsloser
直到我真的認識你
Bis
ich
dich
wirklich
kennengelernt
habe
我才知道愛有多麼重要
wusste
ich
erst,
wie
wichtig
Liebe
ist
也許我把自己看得太高
Vielleicht
habe
ich
mich
selbst
überschätzt
你看那宇宙我差一點就碰到
Schau
dir
das
Universum
an,
ich
hätte
es
fast
berührt
像真的只差一步
Als
wäre
es
wirklich
nur
ein
Schritt
entfernt
我相信命運一定有他的安排
Ich
glaube,
das
Schicksal
hat
seinen
Plan
多準備鮮花一束
Bereite
einen
weiteren
Blumenstrauß
vor
平常日就多了色彩多了關懷
Alltägliche
Tage
werden
bunter
und
liebevoller
答應你的沒有忘記
Was
ich
dir
versprochen
habe,
habe
ich
nicht
vergessen
像我的hustle只有一個目的
So
wie
mein
Hustle
nur
ein
Ziel
hat
我沈到水里鼻子停止呼氣
Ich
tauche
unter
Wasser
und
höre
auf
zu
atmen
看不見你就像被孤立
Dich
nicht
sehen
zu
können,
ist
wie
isoliert
zu
sein
我期許自己變得更好
Ich
hoffe,
dass
ich
besser
werde
能夠讓你真的刮目相看
sodass
du
wirklich
beeindruckt
von
mir
bist
但你曾說過愛要趁早
Aber
du
hast
mal
gesagt,
Liebe
sollte
man
frühzeitig
ergreifen
激情後讓我們彼此相伴
Lass
uns
nach
der
Leidenschaft
einander
begleiten
I
get
it
now
Ich
verstehe
es
jetzt
Nah
for
real
I
get
it
now
Nein,
wirklich,
ich
verstehe
es
jetzt
像我把鼓抽掉還能move
the
crowd
Als
ob
ich
den
Beat
weglassen
und
trotzdem
die
Menge
bewegen
könnte
讓療程延續
for
a
while
Lass
die
Behandlung
noch
eine
Weile
andauern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guo Jun Yang Aka Gordon
Album
GDNA
date of release
22-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.