Lyrics and translation 坂本美雨 - DAWN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guiding
us
was
the
sun...
the
only
thing
telling
us
the
time.
The
night
softly
faded,
the
sky
surrendering
to
the
light.
Нас
вело
солнце...
единственное,
что
указывало
нам
время
...
ночь
мягко
угасла,
небо
сдалось
свету.
What
we
saw
was
the
place,
Years
away,
yet
so
near.
It
is
where
the
edge
of
the
sea
meets
the
day.
То,
что
мы
видели,
было
местом,
находящимся
за
много
лет
отсюда,
но
все
же
таким
близким,
это
место,
где
край
моря
встречается
с
днем.
As
the
eloquent
waves
welcomed
us.
We
became
the
sand
dissoving
into
the
water.
Когда
красноречивые
волны
приветствовали
нас,
мы
стали
песком,
растворяющимся
в
воде.
遠くの時間と
ポケットの中の
空間と
取りかえて待ってる
微笑みが始まる時
Я
жду
времени
вдалеке
и
пространства
в
кармане,
когда
заиграет
улыбка.
Love
goes
across
the
land
together
we¥ll
walk
on
Любовь
идет
по
земле
вместе
мы
пойдем
дальше
世界中全て
確かめて作る
新しい地図
闇の夜ぬけて
南へむかう
Interstate
Новая
карта,
чтобы
убедиться,
что
все
в
мире
идет
на
юг
через
темную
ночь.
One
truth
in
our
hearts
together
we¥ll
walk
on
Beyond
the
darkness
we¥ll
be
holding
hands
Одна
истина
в
наших
сердцах
вместе
мы
пойдем
дальше
за
пределы
тьмы
мы
будем
держаться
за
руки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): akiko yano, miu sakamoto
Attention! Feel free to leave feedback.