Lyrics and translation 堂島孝平 - 旅立ちの時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
旅立ちの時
Время отправляться в путь
君の瞳に花開く
В
твоих
глазах
распускается
夢かなでる心
Мечта,
трогающая
сердце.
風に吹かれるこの道さえも
Даже
по
этой
дороге,
обдуваемой
ветром,
星明かりに照らされ
Освещаемый
звёздным
светом,
今
ただ一人歩こう
Сейчас
я
иду
один.
胸震わせるときめきを
Трепет,
что
волнует
мою
грудь,
空と大地に歌おう
Я
прославлю
небу
и
земле.
悲しみも笑顔も温もりも
И
печаль,
и
улыбки,
и
теплоту
—
暑い思いに揺れて
Все
эти
пылающие
чувства
今抱きしめて歩こう
Сейчас
я
несу
в
своём
сердце.
旅立ちの勇気を
Смелость
отправиться
в
путь
地平線の光と分かち合うこの時
Я
разделяю
с
тобой
в
этот
миг,
когда
восходит
солнце.
微笑みながらふりむかずに
Улыбайся,
не
оглядываясь
назад,
夢をつかむ者たちよ
О
те,
кто
стремится
к
своей
мечте,
君だけの花を咲かせよう
Распусти
свой
единственный
в
своем
роде
цветок.
争いの日々を乗り越えて
Преодолев
дни
борьбы,
青空に歌う時
Когда
мы
будем
петь
под
голубым
небом,
かけがえのない命のはてに
В
конце
этой
бесценной
жизни
名もない花を咲かせよう
Мы
распустим
безымянный
цветок.
今
地球に生きるものよ
Сейчас,
все,
кто
живёт
на
этой
земле,
旅たちの勇気を虹色の彼方に
Смелость
отправиться
в
путь,
к
радужному
горизонту,
語りかけるこの時
Я
провозглашаю
в
этот
миг.
微笑みながら
ふりむかずに
Улыбайся,
не
оглядываясь
назад,
夢をつかむ者たちよ
О
те,
кто
стремится
к
своей
мечте,
君だけの花を咲かせよう
Распусти
свой
единственный
в
своем
роде
цветок.
夢をつかむ者たちよ
О
те,
кто
стремится
к
своей
мечте,
君だけの花を咲かせよう
Распусти
свой
единственный
в
своем
роде
цветок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.