Lyrics and translation Riu Domura - BLUE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
俺は誓いを立てた一生
Я
дал
клятву,
на
всю
жизнь,
青い月の下
空はまだ暗いけど
Под
синей
луной,
небо
всё
ещё
тёмное,
寄り添うと決めてくれた仲間達
Быть
с
теми,
кто
решил
идти
рядом,
その愛を守り抜けるようにと
Защитить
эту
любовь.
俺は穢れた世界を知ってる
Я
знаю
этот
грязный
мир,
金色の瞳を持つ大人を
Видел
взрослых
с
глазами
цвета
золота,
pay
するは自分じゃなくて仲間に
Платить
им
буду
не
я,
а
посредник,
そして俺を支えてるmy
baby
А
меня
поддерживает
моя
детка.
狭い部屋で歌っていた
Я
пел
в
тесной
комнате,
仲間なんていないまま
Совсем
один,
без
друзей,
馬鹿にされる日々にすらもいつの間にか慣れてた
Даже
к
дням,
полным
насмешек,
я
как-то
привык.
歌も大してうまくない
Пел
я
не
особо,
才能も特に感じない
Особого
таланта
не
чувствовал,
紹介されたオーディションも選ばれずに落ちる
Ходил
на
прослушивания,
но
меня
не
выбирали,
嫌がらせのよう歌を流されて自分が嫌いになる
Издевались,
ставили
мои
песни,
и
я
себя
ненавидел.
俺が俺の声を好きじゃなきゃ意味がないのに
Если
я
сам
свой
голос
не
люблю,
то
какой
смысл?
だから自分のため何も持たず東京へdive
Поэтому
я
бросил
всё
и
нырнул
в
Токио,
金を借りて暮らす日々がすべて今の始まり
Жил
в
долг,
и
это
стало
моим
началом.
first
scene
一つ目の足跡を付ける
Первая
сцена,
первый
след,
クソ底辺からescape
明日を俺は生きると
Сбежал
со
дна,
я
буду
жить
завтрашним
днём.
片思いだった恋も実るようになったよ
И
та,
в
кого
я
был
влюблён
безответно,
ответила
мне
взаимностью,
lonely
night
過ごしてたワンルームを抜け
Я
съехал
из
однушки,
где
коротал
одинокие
ночи.
夢見てた毎日を
Теперь
я
живу
той
жизнью,
今は生きれてるよ
О
которой
мечтал,
君がいてくれたから
Потому
что
ты
была
рядом,
君が生きてくれたから
Потому
что
ты
продолжала
жить.
俺は誓いを立てた一生
Я
дал
клятву,
на
всю
жизнь,
青い月の下
空はまだ暗いけど
Под
синей
луной,
небо
всё
ещё
тёмное,
寄り添うと決めてくれた仲間達
Быть
с
теми
кто
решил
идти
рядом,
その愛を守り抜けるようにと
Защитить
эту
любовь.
俺は穢れた世界を知ってる
Я
знаю
этот
грязный
мир,
金色の瞳を持つ大人を
Видел
взрослых
с
глазами
цвета
золота,
pay
するは自分じゃなくて仲間に
Платить
им
буду
не
я,
а
посредник,
そして俺を支えてるmy
baby
А
меня
поддерживает
моя
детка.
例えいつでも
もしも君が
Всегда,
если
вдруг
ты
一人孤独の夜で泣いてたら
Останешся
одна
в
слезах
посреди
ночи,
羽を広げて迎えに行くよ
Я
расправлю
крылья
и
прилечу
за
тобой,
夜風に乗って花を届けに
Принесу
тебе
цветы
на
крыльях
ночного
ветра.
決して勇者なんかじゃないけれど
Пусть
я
не
храбрый
рыцарь,
魔法なんて使えもしないけど
И
не
умею
колдовать,
君を連れてくよ夜のパレードに
Но
я
возьму
тебя
с
собой
на
ночной
парад,
青い月の下で踊ろう
Мы
будем
танцевать
под
синей
луной.
やり続けてきたよ今では
Я
продолжал
идти,
и
теперь,
苦い記憶も今じゃ歌詞になる
Горькие
воспоминания
стали
словами
песен.
俺の明日を邪魔した君も
Даже
тебе,
кто
мешал
моему
будущему,
今じゃありがとう
Теперь
я
говорю
спасибо.
かっこいいでしょ?
Круто
же,
правда?
選んでくれた仲間たちの夢も叶えて
Оправдаю
надежды
друзей,
которые
выбрали
меня,
次は君の夢も
А
потом
исполню
твою
мечту.
俺は誓いを立てた一生
Я
дал
клятву,
на
всю
жизнь,
青い月の下
空はまだ暗いけど
Под
синей
луной,
небо
всё
ещё
тёмное,
寄り添うと決めてくれた仲間達
Быть
с
теми,
кто
решил
идти
рядом,
その愛を守り抜けるようにと
Защитить
эту
любовь.
俺は穢れた世界を知ってる
Я
знаю
этот
грязный
мир,
金色の瞳を持つ大人を
Видел
взрослых
с
глазами
цвета
золота,
Payするは自分じゃなくて仲間に
Платить
им
буду
не
я,
а
посредник,
そして俺を支えてるmy
baby
А
меня
поддерживает
моя
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riu Domura, Omamurin
Attention! Feel free to leave feedback.