Lyrics and translation 夏韶聲 - rosalie
吉它低泣时
Когда
гитара
тихо
плачет
一支低泣低叹结它
Тихий
крик
и
тихий
вздох,
чтобы
покончить
с
этим
和一堆一堆琐碎旧话
И
куча
тривиальных
старых
слов
伴空屋中的我坐下怀念你
Посиди
со
мной
в
пустом
доме
и
скучай
по
тебе.
多么的想知你好吗
Как
я
хочу
знать,
как
ты
和他一起开心快活吧
Повеселись
с
ним
愿他可跟我那样活着全为你
Пусть
он
живет,
как
я,
для
тебя
我再笑我似个笑话
Я
снова
смеюсь
над
собой,
как
над
шуткой.
一生都追踪空气
Следите
за
воздухом
всю
свою
жизнь
我也说过休息放弃吧
Я
также
сказал
отдохнуть
и
сдаться
但实在舍不得你
Но
я
действительно
не
могу
тебя
выносить
只好衷心讲一句
Я
должен
сказать
от
всего
сердца
我盼你一世快乐
Я
надеюсь,
что
ты
будешь
счастлива
всю
оставшуюся
жизнь
没憾没泪痕伴你
Никаких
сожалений,
никаких
слез
с
тобой.
如他伤你心
Если
он
разобьет
тебе
сердце
如果被嫌弃
Если
вы
испытываете
отвращение
我即奔近你
Я
буду
бежать
рядом
с
тобой
无知的结它
Невежественный
узел
это
难解你别离
Трудно
объяснить
ваше
расставание
仍不愿离去
Все
еще
не
желая
уходить
半哭等待你
Наполовину
плача,
жду
тебя
我再笑我似个笑话
Я
снова
смеюсь
над
собой,
как
над
шуткой.
一生都追踪空气
Следите
за
воздухом
всю
свою
жизнь
我也说过休息放弃吧
Я
также
сказал
отдохнуть
и
сдаться
但实在舍不得你
Но
я
действительно
не
могу
тебя
выносить
只好衷心讲一句
Я
должен
сказать
от
всего
сердца
我盼你一世快乐
Я
надеюсь,
что
ты
будешь
счастлива
всю
оставшуюся
жизнь
没憾没泪痕伴你
Никаких
сожалений,
никаких
слез
с
тобой.
如他伤你心
Если
он
разобьет
тебе
сердце
如果被嫌弃
Если
вы
испытываете
отвращение
我即奔近你
Я
буду
бежать
рядом
с
тобой
无知的结它
Невежественный
узел
это
难解你别离
Трудно
объяснить
ваше
расставание
仍不愿离去
Все
еще
не
желая
уходить
半哭等待你
Наполовину
плача,
жду
тебя
如果被嫌弃
Если
вы
испытываете
отвращение
我即奔近你
Я
буду
бежать
рядом
с
тобой
无知的结它
Невежественный
узел
это
难解你别离
Трудно
объяснить
ваше
расставание
仍不愿离去
Все
еще
не
желая
уходить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.