Lyrics and translation 夏韶聲 - 仍在等待你
仍在等待你
在这黑夜里
Всё
ещё
жду
тебя
в
этой
тёмной
ночи
等你等你
永不安睡
Жду
тебя,
жду,
никак
не
усну
仍在思念你
别了有伴侣
Всё
ещё
скучаю
по
тебе,
хотя
у
тебя
есть
другой
想你想你
哪天相聚
Думаю
о
тебе,
думаю,
когда
же
мы
встретимся
一生的苦等
方与你偶遇
Всю
жизнь
томился
в
ожидании,
чтобы
случайно
встретить
тебя
但这恋火
又匆匆地失去
Но
этот
огонь
любви
так
быстро
погас
曾另找伴侣
夜店中大醉
Пытался
найти
другую,
напивался
в
ночных
клубах
偏抹不去
笑中的泪
Но
не
мог
стереть
слёзы
за
улыбкой
曾被嘲弄过
独个等下去
Надо
мной
смеялись,
что
я
один
продолжаю
ждать
可有想到
永不再会
Разве
ты
не
понимаешь,
что
мы
больше
не
будем
вместе?
偏偏不甘心
等与你再遇
Но
я
всё
равно
не
сдаюсь,
жду
нашей
новой
встречи
让这恋火
又烧滚在心里
Пусть
этот
огонь
любви
вновь
разгорится
в
моём
сердце
请你跟我重聚
Прошу,
вернись
ко
мне
请你跟我重聚
Прошу,
вернись
ко
мне
从今
再不要疑虑
С
этого
дня
пусть
не
будет
больше
сомнений
真心相对
Будем
искренни
друг
с
другом
缤纷的夜里
若你玩倦了
В
эту
яркую
ночь,
если
ты
устанешь
от
веселья
可以走到
这边安睡
Можешь
прийти
сюда
и
уснуть
明日假若你
又要想别去
Если
завтра
ты
снова
захочешь
уйти
只要跟我
说声再会
Просто
скажи
мне
"прощай"
今生一再等
等与你再遇
Всю
жизнь
я
жду,
жду
нашей
новой
встречи
让这恋火
又烧滚在心里
Пусть
этот
огонь
любви
вновь
разгорится
в
моём
сердце
请你跟我重聚
Прошу,
вернись
ко
мне
请你跟我重聚
Прошу,
вернись
ко
мне
从今
再不要疑虑
С
этого
дня
пусть
не
будет
больше
сомнений
真心相对
Будем
искренни
друг
с
другом
今生一再等
等与你再遇
Всю
жизнь
я
жду,
жду
нашей
новой
встречи
让这恋火
又烧滚在心里
Пусть
этот
огонь
любви
вновь
разгорится
в
моём
сердце
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
从今
再不要疑虑
С
этого
дня
пусть
не
будет
больше
сомнений
真心相对
Будем
искренни
друг
с
другом
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
从今
再不要疑虑
С
этого
дня
пусть
не
будет
больше
сомнений
真心相对
Будем
искренни
друг
с
другом
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
从今
再不要疑虑
С
этого
дня
пусть
не
будет
больше
сомнений
真心相对
Будем
искренни
друг
с
другом
真心相对
Будем
искренни
друг
с
другом
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
可否跟我重聚
Может
быть,
вернёшься
ко
мне?
从今
再不要疑虑
С
этого
дня
пусть
не
будет
больше
сомнений
真心相对
Будем
искренни
друг
с
другом
(我们真心相对吧)
(Давай
будем
искренни
друг
с
другом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Stewart, Kevin Savigar
Attention! Feel free to leave feedback.