夏韶聲 - 永不放棄 - Live - translation of the lyrics into German

永不放棄 - Live - 夏韶聲translation in German




永不放棄 - Live
Niemals aufgeben - Live
今生之中许多喜与悲
In diesem Leben gibt es viel Freude und Leid
或是一切绝望与新机
Oder alle Verzweiflung und neue Chancen
通通因我当初有了自信
Alles, weil ich damals Selbstvertrauen hatte
誓要达到目的地
Fest entschlossen, das Ziel zu erreichen
好比飞机孤身天际飞
Wie ein Flugzeug, das allein am Himmel fliegt
定立方向基于信与所知
Die Richtung basiert auf Glauben und Wissen
七分本领三分靠运气
Sieben Teile Fähigkeit, drei Teile Glück
没法遇见目的地
Kann das Ziel nicht voraussehen
世界变迁我也许不顾忌
Die Veränderungen der Welt ignoriere ich vielleicht
现实玩弄不免叫我心痛悲
Die Realität spielt mit mir, unvermeidlich bringt es mir Herzschmerz
经多少次冲击叫我受气
Wie viele Schläge ließen mich Unrecht erleiden
泪也滴满了地
Und Tränen fielen zu Boden
偏偏我不放弃
Aber ich gebe nicht auf
停住眼泪鼓起勇气
Halte die Tränen zurück, fasse Mut
永远奋斗就似没有尽期
Ewig kämpfen, als gäbe es kein Ende
我跌下再翻起
Ich falle hin und stehe wieder auf
永不放弃
Niemals aufgeben
人面世事心中永记
Die Gesichter der Menschen, die Angelegenheiten der Welt, ewig im Herzen bewahrt
苦楚之中找到新的趣味
Im Leid finde ich neuen Anreiz
我更是不肯放弃
Ich weigere mich erst recht aufzugeben
不肯天真去计划前路
Ich weigere mich, naiv den Weg voraus zu planen
但是亦不再担心跌了不起
Doch ich sorge mich nicht mehr, nach einem Fall nicht aufstehen zu können
种种转变迫使我去面对
Allerlei Veränderungen zwingen mich, mich ihnen zu stellen
绝无话去躲避
Absolut keine Rede davon, auszuweichen
好比飞机孤身天际飞
Wie ein Flugzeug, das allein am Himmel fliegt
定立方向基于信与所知
Die Richtung basiert auf Glauben und Wissen
七分本领三分靠运气
Sieben Teile Fähigkeit, drei Teile Glück
没法遇见目的地
Kann das Ziel nicht voraussehen
有更重压迫我也输得起
Auch bei größerem Druck kann ich eine Niederlage verkraften
阔步前往方知一切都美
Mutig voranschreiten, erst dann weiß ich, dass alles schön ist
奋斗结果永不可预期
Das Ergebnis des Kampfes ist nie vorhersehbar
信心却打不死
Aber das Vertrauen ist unzerstörbar
永不放弃
Niemals aufgeben
停住眼泪鼓起勇气
Halte die Tränen zurück, fasse Mut
永远奋斗就似没有尽期
Ewig kämpfen, als gäbe es kein Ende
我跌下再翻起
Ich falle hin und stehe wieder auf
永不放弃
Niemals aufgeben
人面世事心中永记
Die Gesichter der Menschen, die Angelegenheiten der Welt, ewig im Herzen bewahrt
苦楚之中找到新的趣味
Im Leid finde ich neuen Anreiz
我更是有朝气
Ich bin erst recht voller Tatendrang
永不放弃
Niemals aufgeben
停住眼泪鼓起勇气
Halte die Tränen zurück, fasse Mut
永远奋斗就似没有尽期
Ewig kämpfen, als gäbe es kein Ende
我跌下再翻起
Ich falle hin und stehe wieder auf
永不放弃
Niemals aufgeben
人面世事心中永记
Die Gesichter der Menschen, die Angelegenheiten der Welt, ewig im Herzen bewahrt
苦楚之中找到新的趣味
Im Leid finde ich neuen Anreiz
我更是有朝气
Ich bin erst recht voller Tatendrang
永不放弃
Niemals aufgeben
鼓起勇气
Fasse Mut
永远奋斗就似没有尽期
Ewig kämpfen, als gäbe es kein Ende
我跌下再翻起
Ich falle hin und stehe wieder auf
永不放弃
Niemals aufgeben
心中永记
Ewig im Herzen bewahrt
苦楚之中找到新的趣味
Im Leid finde ich neuen Anreiz
我更是不肯放弃
Ich weigere mich erst recht aufzugeben





Writer(s): Bernhard Lloyd, Frank Mertens, Marian Gold


Attention! Feel free to leave feedback.