Lyrics and translation 夏韶聲 - 狮子山下
狮子山下
У подножия Львиной горы
人生中有欢喜
В
жизни
есть
радость,
难免亦常有泪
Но
и
слёзы
неизбежны.
在狮子山下相遇上
Встретились
у
подножия
Львиной
горы,
总算是欢笑多于唏嘘
И,
к
счастью,
смеялись
больше,
чем
грустили.
人生不免崎岖
Жизнь
полна
ухабов,
难以绝无挂虑
И
невозможно
не
тревожиться.
既是同舟
Но
мы
в
одной
лодке,
在狮子山下且共济
У
подножия
Львиной
горы,
и
мы
переживём
это
вместе.
抛弃区分求共对
Оставим
разногласия
и
будем
едины,
放开彼此心中矛盾
Избавимся
от
противоречий
в
наших
сердцах.
理想一起去追
Будем
вместе
стремиться
к
мечте,
同舟人誓相随
Плыть
в
одной
лодке,
поклявшись
быть
вместе.
无畏更无惧
Без
страха
и
сомнений,
携手踏平崎岖
Рука
об
руку
преодолеем
все
трудности.
用艰辛努力写下那
Своим
трудом
и
упорством
напишем
不朽香江名句
Бессмертные
строки
о
Гонконге.
放开彼此心中矛盾
Избавимся
от
противоречий
в
наших
сердцах.
理想一起去追
Будем
вместе
стремиться
к
мечте,
同舟人誓相随
Плыть
в
одной
лодке,
поклявшись
быть
вместе.
无畏更无惧
Без
страха
и
сомнений,
携手踏平崎岖
Рука
об
руку
преодолеем
все
трудности.
用艰辛努力写下那
Своим
трудом
и
упорством
напишем
不朽香江名句
Бессмертные
строки
о
Гонконге.
用艰辛努力写下那
Своим
трудом
и
упорством
напишем
不朽香江名句
Бессмертные
строки
о
Гонконге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.