Lyrics and translation 夏之禹 - 最后的街头
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那不是写字楼里用写字笔写出来的生意
Это
не
сделки,
заключенные
ручкой
в
офисе,
那是不需要写字楼的区域
это
район,
где
офисы
не
нужны.
长辈们没几个会写字
所以都期冀着
Старшие
едва
умеют
писать,
поэтому
надеются,
我们能成为有文化的人受到尊敬
что
мы
станем
образованными
и
уважаемыми
людьми.
但我们的规则里
想要得到别人尊敬
Но
по
нашим
правилам,
чтобы
тебя
уважали,
门槛是身上多少带着伤病
нужно
носить
на
себе
шрамы
и
раны.
而我们嘲笑那些软蛋
Мы
смеемся
над
слабаками,
就像Rabbi嘲笑Doc
Papa有个美满的家庭
как
Rabbi
смеялся
над
Doc
Papa
и
его
счастливой
семьей.
温室里的Pussy
Тепличные
сосунки.
我们同样讨厌电视上的那些
Мы
также
ненавидим
этих
с
экрана,
塑料嘻哈嘴里喊的塑料兄弟情
пластиковых
рэперов
с
их
пластиковым
братством.
拉稀摆带的该去吃点泻立停
Пусть
обосрутся
и
заткнутся.
搔首弄姿发出的每个音都像在发情
Каждый
звук,
что
они
издают,
похож
на
стон
вожделения.
花瓶
你的生活
根本不在丛林
holy
Вазы,
ваша
жизнь
не
в
джунглях,
святоши.
真正的街头哪讲现代文明
Настоящая
улица
не
знает
современной
цивилизации.
宽大的logo运动套装
戴gold
chain
Широкие
спортивные
костюмы
с
логотипами,
золотые
цепи.
全世界所有真的匪帮
same
shit
Все
настоящие
банды
мира,
одно
и
то
же
дерьмо.
We
run
this
block
We
run
this
block,
生于街头也会死于街头
рожденные
на
улице,
умрем
на
улице.
不敢拍的角落
не
смеет
снимать
эти
углы.
是外面的人永远无法理解的灰色
no
lie
Посторонние
никогда
не
поймут
эту
серость,
без
лжи.
Real
talk
it's
real
talk
Real
talk
it's
real
talk.
多少钱在我眼里都不算多
Любые
деньги
для
меня
– мелочь,
也从来都没去大城市里消费过
и
я
никогда
не
тратился
в
больших
городах.
这片丛林里称霸的animals
Animals,
правящие
этими
джунглями,
在这里并不容易饿死
但也绝对不富
здесь
нелегко
умереть
с
голоду,
но
и
богатыми
не
стать.
潮流的风刮不进那巷子里的门户
Ветры
моды
не
дуют
в
эти
переулки,
车开到巷子口就只能停在原处
машина
может
лишь
остановиться
у
входа
в
проулок.
消防和医疗救护
根本无法及时给予援助
Пожарные
и
скорая
не
могут
добраться
вовремя,
三万块钱就能撤销掉公诉
тридцать
тысяч
юаней,
и
дело
закрыто.
山高皇帝远得
私了已经成了风俗
Вдали
от
императора,
мировое
соглашение
стало
обычаем.
简单的欺骗威胁就能压下风波
Простой
обман
и
угрозы
могут
все
уладить.
人都已经没了
不如拿钱改善生活
for
real
Человек
уже
мертв,
лучше
взять
деньги
и
улучшить
жизнь,
for
real.
对于那些孩子五六个的家庭
Для
семей
с
пятью-шестью
детьми,
少了一个两个
真的不会太过伤心
потеря
одного
или
двух
не
станет
большой
трагедией.
Move
that
shit
警笛一叫
先别慌
Move
that
shit,
сирена
воет,
не
паникуй,
不用怕光
它照不亮我最熟悉的深巷
не
бойся
света,
он
не
осветит
мой
родной
темный
переулок.
血水泥汤
黏住鞋底用力才能移动
Кровь
и
цемент
прилипли
к
подошвам,
с
трудом
двигаюсь.
小心别伤
路边蟑螂老鼠臭虫
Осторожно,
не
наступи
на
тараканов,
крыс
и
клопов,
是陪我长大的伙伴
你最好给点尊重
они
мои
друзья
детства,
прояви
уважение.
在这里只有法则
从来不信春梦
Здесь
только
закон,
а
не
мечты.
We
run
this
block
We
run
this
block,
生于街头也会死于街头
рожденные
на
улице,
умрем
на
улице.
不敢拍的角落
не
смеет
снимать
эти
углы.
是外面的人永远无法理解的灰色
no
lie
Посторонние
никогда
не
поймут
эту
серость,
без
лжи.
Real
talk
it's
real
talk
Real
talk
it's
real
talk.
多少钱在我眼里都不算多
Любые
деньги
для
меня
– мелочь,
也从来都没去大城市里消费过
и
я
никогда
не
тратился
в
больших
городах.
这片丛林里称霸的animals
Animals,
правящие
этими
джунглями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 夏之禹
Attention! Feel free to leave feedback.