Lyrics and translation Rimi Natsukawa - 別れの予感
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別れの予感
Предчувствие расставания
泣き出してしまいそう
痛いほど好きだから
Сейчас
расплачусь,
так
больно,
потому
что
люблю
тебя
так
сильно.
どこへも行かないで
息を止めてそばいて
Никуда
не
уходи,
задержи
дыхание
и
останься
рядом.
身體からこの心
取り出してくれるなら
Если
бы
ты
мог
извлечь
это
чувство
из
моей
груди...
あなたに見せたいの
この胸の想いを
Я
хочу
показать
тебе
чувства,
скрытые
в
моём
сердце.
教えて
悲しくなるその理由
Объясни
мне,
почему
мне
так
грустно.
あなたに觸れていても
Даже
когда
я
прикасаюсь
к
тебе,
信じること
それだけだから
Всё,
что
я
могу
— это
верить.
海よりも
まだ深く
Глубже,
чем
море,
空よりも
まだ青く
Сильнее,
чем
синева
неба,
あなたをこれ以上
愛するなんて
Я
не
могу
любить
тебя
больше,
わたしには
出來ない
Чем
уже
люблю.
もう少し綺麗なら
心配はしないけど
Если
бы
я
была
немного
красивее,
я
бы
не
волновалась,
わえあしのことだけを
見つめていて欲しいから
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
смотрел
только
на
меня.
悲しさと引き換えに
このいのち出來るなら
Если
бы
я
могла
отдать
свою
жизнь
взамен
этой
печали,
わたしの人生に
あなたしかいらない
Мне
в
жизни
нужен
только
ты.
教えて
生きることのすべてを
Научи
меня
всему,
что
значит
жить.
あなたの言うがままに
Я
буду
следовать
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошёл.
ついてくこと
それだけだから
Всё,
что
я
могу
— это
следовать
за
тобой.
海よりも
まだ深く
Глубже,
чем
море,
空よりも
まだ青く
Сильнее,
чем
синева
неба,
あなたをこれ以上
愛するなんて
Я
не
могу
любить
тебя
больше,
わたしには
出來ない
Чем
уже
люблю.
あなたをこれ以上
愛するなんて
Я
не
могу
любить
тебя
больше,
わたしには
出來ない
Чем
уже
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.