大原ゆい子 - ゼロセンチメートル - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 大原ゆい子 - ゼロセンチメートル




ゼロセンチメートル
Ноль сантиметров
スキマはゼロセンチメートル
Промежуток ноль сантиметров
隠しきれない距離で肩を並べて
Плечом к плечу, на расстоянии, которое невозможно скрыть
知ってる?
Знаешь?
叶えたい事は 言葉にしたら少し
Кажется, если произнести вслух то, что хочешь исполнить,
近付いていけるらしいの
То немного приблизишься к этому
願掛け消しゴムが
Стиральная резинка для загадывания желаний
小さくなっていくほど
Становится всё меньше,
増える思い出
А воспоминаний всё больше
大人に変わっていく横顔
Твой профиль, который становится всё взрослее
スキマはゼロセンチメートル
Промежуток ноль сантиметров
何の事だか 当ててね 私の願い
Угадай, о чём я думаю, о чём моё желание
初めてはいつでも
Первый раз всегда
一番覚えているものでしょ
Лучше всего запоминается, верно?
だからね 君が良いんだよ
Поэтому ты мне и нравишься
知ってる?
Знаешь?
私は案外 分かりやすいからね
На самом деле, меня довольно легко понять
特別は いくつもないの
У меня не так много особенных вещей
目を見て そらさないで
Смотри мне в глаза, не отводи взгляд
何を思うかは 答え合わせしよう
Давай сверим ответы, о чём мы думаем
チャイムが鳴ってしまうまでに
Пока не прозвенит звонок
スキマはゼロセンチメートル
Промежуток ноль сантиметров
隠しきれない距離で肩を並べて
Плечом к плечу, на расстоянии, которое невозможно скрыть
初めてはいつでも
Первый раз всегда
一番忘れたくないものでしょ
Тот, который меньше всего хочется забыть, верно?
だからね 君が良いんだよ
Поэтому ты мне и нравишься
夕暮れ時の路地裏
В переулке на закате
2人きりの影は
Наши тени, когда мы одни,
簡単に重なってしまう
Легко сливаются воедино
ワザとでも偶然でもない本当が欲しくて
Я хочу настоящего, не нарочно и не случайно
すきは沢山あるから
Мне многое нравится в тебе,
時間をかけて気付いてくれたら良いな
Было бы здорово, если бы ты заметил это со временем
手を伸ばした先が
То, к чему я тянусь,
一番 望んでいる事なの
Это то, чего я больше всего желаю
だからね 君を待ってる
Поэтому я жду тебя
手をあけて
С открытыми руками





Writer(s): Yuiko Ohara


Attention! Feel free to leave feedback.