大原ゆい子 - ライラック - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 大原ゆい子 - ライラック




背中をさすった 貴方の手を象るように
как твоя рука, которая погладила тебя по спине
残った感触がまだ温もりを覚えている
Я до сих пор помню теплоту того чувства, которое осталось
気付けば見とれて 綻ぶ口元を隠した
когда я это замечал, я мог смотреть на это и прятать рот.
心に許しを得ては 甘えた振りも出来たの
я получила прощение от всего сердца и могла притворяться, что была избалована.
どんな色のシーツで眠り
Спите на простынях любого цвета
どんな顔で人を愛すの
какое лицо тебе нравится?
知りたいと思うのに
я хочу знать.
虚しいこの気持ちは 何故だろう
почему возникает это чувство пустоты?
記憶の先まで色塗り替える様に
до конца воспоминаний, до конца воспоминаний, до конца воспоминаний, до конца воспоминаний.
愛を知っていく 予感はしてた
у меня было предчувствие, что я познаю любовь.
溶けかけの心 今は触れない
мое сердце тает. я не могу прикоснуться к нему прямо сейчас.
同じ型に閉まったの
он был закрыт в той же форме.
自然に振る舞う 保った距離の中でふいに
ведите себя естественно на той дистанции, которую вы внезапно сохранили
抱きしめられたらなんてそんな事考えていた
я думала о том, каково это - быть в объятиях.
貴方のストライプのシャツに
на твоей полосатой рубашке.
似ている模様を見つけたの
я нашел нечто подобное.
眼に映るものたちが
что ты видишь в своих глазах
一つに交わって感じていた
я чувствовал себя единым целым.
記憶の先まで色塗り替える様に
до конца воспоминаний, до конца воспоминаний, до конца воспоминаний, до конца воспоминаний.
愛を知っていく 予感はしてた
у меня было предчувствие, что я познаю любовь.
もう戻らない程 溶けた心は
сердце, которое растаяло так сильно, что больше никогда не вернулось
違う形へ変わっていく
это примет другую форму.
貴方の中の私がどんな大きさでも
неважно, насколько я велик в тебе.
どこかに置いてくれるだけで良いから
тебе просто нужно куда-нибудь это положить.
聴こえないふりした 形変わる想いを
я притворился, что не слышу чувства, которое изменило форму
名前で呼べば 後戻り出来ないの
ты не сможешь вернуться, если назовешь меня по имени.
愛を知っていく 潜めたままで
я знаю любовь, я знаю любовь, я знаю любовь, я знаю любовь, я знаю любовь, я знаю любовь, я знаю любовь.
静かに出来上がる
это делается тихо.
記憶の先まで色塗り替えるメロディ
Мелодии, которые меняют цвет до конца памяти
愛を知っていく 愛なんだと歌うよ
я знаю любовь. я пою, что это любовь.
いつか貴方が聴いてくれるなら
если ты однажды послушаешь меня
私の声で届けるよ
я передам это тебе своим голосом.





Writer(s): Yuiko Ohara


Attention! Feel free to leave feedback.