Lyrics and translation 大山のぶ代 - しっぽはぐぐんと
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「のらくろ!
どっちみてるんだ
«Норакуро!
Ты
куда
смотришь,
キョロキョロするな!
前むいて進め!」
глаза
разуй!
Вперед
смотри
и
иди!»
あわてんぼうで
さびしがり
Суетливый,
одинокий,
まぬけなことも
するけれど
глупости
порой
вытворяет,
おべっか
ごますり
大嫌い
лесть
и
подхалимаж
ненавидит,
むやみに
しっぽは
ふるもんか
зря
хвостом
своим
не
виляет.
ワン!
ワン!
ワンワワン!
Гав!
Гав!
Гав-гав!
ゴーゴー!
レッツゴー!
вперед!
Пошли!
のらくろ
ゴー!
ゴー!
ゴー!
Норакуро,
вперед!
Вперед!
Вперед!»
「のらくろ!
頑張るんだ
«Норакуро!
Не
унывай,
へこたれるな!
前むいて進め!」
не
сдавайся!
Вперед
смотри
и
иди!»
鏡を見ると
悲しいね
В
зеркало
смотришь
– и
грустно,
あんまりきれいな顔じゃない
не
красавец,
ведь
правда?
のら犬育ちの
ぼくだけど
Пусть
я
пес
бездомный,
しっぽはぐぐんと
たっている
но
мой
хвост
трубой
стоит.
ワン!
ワン!
ワンワワン!
Гав!
Гав!
Гав-гав!
ゴーゴー!
レッツゴー!
вперед!
Пошли!
のらくろ
ゴー!
ゴー!
ゴー!
Норакуро,
вперед!
Вперед!
Вперед!»
「のらくろ!
ぼんやりするな
«Норакуро!
Не
ленись,
後をむくな!
前むいて進め!」
не
оглядывайся!
Вперед
смотри
и
иди!»
丸い目玉に
だんご鼻
Круглые
глаза,
нос
картошкой,
しっぽの先まで
まっくろけ
черный
с
головы
до
кончика
хвоста.
しかし
心のその中で
Но
в
груди
его
бьется,
まっかな太陽
もえている
красное
солнце
горит.
ワン!
ワン!
ワンワワン!
Гав!
Гав!
Гав-гав!
ゴーゴー!
レッツゴー!
вперед!
Пошли!
のらくろ
ゴー!
ゴー!
ゴー!
Норакуро,
вперед!
Вперед!
Вперед!»
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.