Lyrics and translation 大橋彩香 - Étoile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
本当の寂しさなんて
Настоящего
одиночества
誰にも
わからないもの
Никто
не
знает
お星さまに向かう人は
Тот,
кто
направляется
к
звездам,
決してもう
振り返らない
Никогда
не
оглядывается
назад
哀しみの中
今日も笑うから
И
потому,
что
я
улыбаюсь
сегодня,
несмотря
на
печаль,
深いとこで
繋がれるね
Мы
можем
быть
связаны
где-то
глубоко
внутри
哀しみの中でね
今日も輝くから
И
потому,
что
я
сияю
сегодня,
несмотря
на
печаль,
ずっと
見守っていてね
Всегда
присматривай
за
мной
孤独な時こそ次の私が
見つかると信じて
Верю,
что
именно
в
моменты
одиночества
я
найду
свое
новое
"я"
こぼれる涙は空へ昇って
星屑巡り巡って
Мои
льющиеся
слезы
поднимаются
к
небу,
превращаясь
в
звездную
пыль,
кружащуюся
и
кружащуюся
いつの日か
いつの日か
Однажды,
однажды
君の宇宙を照らせばいい
Я
смогу
осветить
твою
вселенную
雄大な景色見る度
Всякий
раз,
когда
я
вижу
величественный
пейзаж,
ちっぽけな
子供になるよ
Я
становлюсь
маленьким
ребенком
このままでいたいのに
いられなくて
Я
хочу
оставаться
такой,
какая
я
есть,
но
не
могу,
すり減ってく
И
постепенно
стираюсь
忙しない日々の中
何故戦うんだろう
Почему
я
борюсь
в
этой
суете?
何故
今日も無理するんだろう
Почему
я
продолжаю
перенапрягаться
сегодня?
忙しない日々の中
私は何処にいるの?
Где
я
нахожусь
в
этой
суете?
答えはいつも裏腹
Ответ
всегда
на
обратной
стороне
不安な時こそ次の私が
見つかると信じて
Верю,
что
именно
в
моменты
тревоги
я
найду
свое
новое
"я"
歪んだ涙も空へ昇って
星屑巡り巡って
Даже
искаженные
слезы
поднимаются
к
небу,
превращаясь
в
звездную
пыль,
кружащуюся
и
кружащуюся
いつの日か
いつの日か
Однажды,
однажды
君の笑顔に出逢えればいい
Я
смогу
увидеть
твою
улыбку
昔々
あるところに
一人の女の子がいました
Давным-давно
жила-была
одна
девочка
愛しい彼女はみんなの喜ぶ顔が見たくって
Моя
милая
девочка
хотела
видеть,
как
все
радуются
毎日毎日
必死に歌を歌い続けました
День
за
днем
она
отчаянно
продолжала
петь
そして知らないうちに
星になっていました
И,
сама
того
не
осознавая,
стала
звездой
孤独な時こそ次の私が
見つかると信じて
Верю,
что
именно
в
моменты
одиночества
я
найду
свое
новое
"я"
こぼれる涙は空へ昇って
星屑巡り巡って
Мои
льющиеся
слезы
поднимаются
к
небу,
превращаясь
в
звездную
пыль,
кружащуюся
и
кружащуюся
いつの日か
いつの日か
Однажды,
однажды
君の宇宙を照らせばいい
Я
смогу
осветить
твою
вселенную
いつの日か
いつの日か
Однажды,
однажды
君の笑顔になれればいい
Я
смогу
стать
твоей
улыбкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Okajima Kanata, Meg
Attention! Feel free to leave feedback.