Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Sweet Smile
Это милая улыбка
あなたのことが大好きになったよ
Я
полюбила
тебя,
愛にあふれた
うたがいいみたい
Мне
хочется
петь
песни,
полные
любви.
気持ちをすぐに
伝えられるような
Хочу
уметь
сразу
выражать
свои
чувства,
あの人のように
上手なカタチで
Красиво,
как
тот
человек.
甘く溶けそうなことばっか
Я
не
говорю
лишь
сладкие,
言ってるわけじゃない
Словно
тающие
во
рту,
слова.
本当はちょっとせつなく
おだやかに
На
самом
деле,
я
немного
грустна
и
спокойна,
真剣な愛をうたってる
Я
пою
о
настоящей
любви.
わたしにはまだムリなことかしら
Наверное,
мне
пока
это
не
под
силу,
あの人のうた
涙でにじんでく
Песня
того
человека
заставляет
мои
глаза
наполняться
слезами.
わたしの愛も
変わりはしないのに
Моя
любовь
ничуть
не
отличается,
うまく伝えることすらできない
Но
я
не
могу
даже
просто
выразить
ее.
いつもぶつぶつ不平ばっか
Я
все
время
ворчу
и
жалуюсь,
言ってちゃだめよね
Так
нельзя,
правда?
誰よりステキな子って
晴れた日の
Ты
же
говорил
мне
в
тот
солнечный
день,
あの場所で
言われたはずでしょ
В
том
месте,
что
я
самая
лучшая.
言葉は常にぐるぐると
Слова
всегда
кружатся,
あなたのためにまわります
Вокруг
тебя.
川に預けた約束は
Обещание,
доверенное
реке,
海に流れ出た頃でしょう
Должно
быть,
уже
уплыло
в
море.
あなたのことが大好きになったら
Когда
я
полюбила
тебя,
急に何だか忙しくなったよ
Я
вдруг
стала
очень
занята.
気持ちはもっとずっと簡単で
Мои
чувства
намного
проще,
あの人よりも
きっと深いから
И
намного
глубже,
чем
у
того
человека.
甘い香りがしたような
Если
ты
почувствуешь
わたしのうたがそこまで
Знай,
что
моя
песня
来ているよ
振り向いて
Уже
рядом.
Обернись.
愛をうたおう
Давай
споем
о
любви.
That's
Sweet
Smile
Это
милая
улыбка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Duffy, Ami (pka 'puffy') Onuki
Album
solosolo
date of release
06-08-1997
Attention! Feel free to leave feedback.