Lyrics and translation 大黒摩季 - LOVE MUSCLE
運命なんか信じない
無謀な夢は追わない
я
не
верю
в
судьбу,
я
не
гоняюсь
за
безрассудными
мечтами.
平和なLIFE
突然
YOU
現れた
Мирная
жизнь
внезапно
появилась
у
тебя.
奔放な君といるには
鍛え直さねばLOVE
MUSCLE
Чтобы
быть
с
тобой
необузданным,
тебе
придется
снова
тренировать
любовные
мышцы.
感じない
AH~
そこじゃない?WOO
耐久RACE
я
не
чувствую
этого,
ах,
разве
это
не
так?
当たり前のことを
一生懸命に頑張って
делайте
все
возможное,
чтобы
принимать
вещи
как
должное.
咲きたての花を見て
無邪気に笑う
Я
невинно
смеюсь,
когда
вижу
только
что
распустившийся
цветок.
素朴さがSPECIALに見えて
I′M
A
SLAVE
OF
LOVE
Я
РАБ
ЛЮБВИ
Я
РАБ
ЛЮБВИ
Я
РАБ
ЛЮБВИ
Я
РАБ
ЛЮБВИ
Я
РАБ
ЛЮБВИ
HEY!
HEY!
LOVE
MUSCLE!!
ЭЙ!
ЭЙ!
ЛЮБИ
МУСКУЛЫ!!
君を抱きしめたい
я
хочу
обнять
тебя.
もっと
そばにいたい
я
хочу
быть
с
тобой
больше.
PUREな笑顔を守りたい
Я
хочу
защитить
чистую
улыбку.
今この想いが届かなくても
даже
если
я
не
смогу
достичь
этого
чувства
прямо
сейчас,
愛を注ぎ続ける
誓うよ
я
буду
продолжать
изливать
на
тебя
свою
любовь,
клянусь.
ツンデレCATの様に
追えば逃げる追わねばスネる
если
ты
гонишься
за
ним,
как
кошка
цундере,
ты
убегаешь,
если
ты
не
гонишься
за
ним,
ты
заманиваешь
его
в
ловушку.
ワガママはYES!
恋人の
THAT'S
FINE!
特権だ
Вагамама
- это
да!
это
прекрасно!
это
привилегия.
やりたいこと目指して
なりたい自分に向かって
Стремитесь
к
тому,
что
вы
хотите
сделать
по
отношению
к
себе,
кем
вы
хотите
быть.
輝く瞳の奥
僕は見えてますか
ты
видишь
мои
сияющие
глаза?
忘れ物のように
ふと思い出して
как
будто
ты
что-то
забыл.
HEY!
HEY!
LOVE
MUSCLE!!
ЭЙ!
ЭЙ!
ЛЮБИ
МУСКУЛЫ!!
君を困らせたい
я
хочу
поставить
тебя
в
неловкое
положение.
本気で
怒らせたい
я
действительно
хочу
рассердить
тебя.
あの日の熱を確かめたい
я
хочу
увидеть
жару
этого
дня.
甘えて頼って
やたらに褒め合って
вы
можете
положиться
на
них
и
похвалить
друг
друга.
浅い仲良しSTEADYなんて
違うよ...
Не
то
чтобы
я
был
мелким
другом,
но...
HEY!
HEY!
LOVE
MUSCLE!!
ЭЙ!
ЭЙ!
ЛЮБИ
МУСКУЛЫ!!
皆の中で心は独り
それを
сердце
одиноко
в
каждом
из
нас.
"孤独"というのさ
慣れてしまわないで
это
называется
одиночеством.
僕だけは離れたりしない
я
не
единственный,
кто
остался.
君を抱きしめたい
я
хочу
обнять
тебя.
ずっと
そばにいたい
я
хочу
остаться
с
тобой
навсегда.
PUREな笑顔を守りたい
Я
хочу
защитить
чистую
улыбку.
今この想いが届かなくても
даже
если
я
не
смогу
достичь
этого
чувства
прямо
сейчас,
愛を注ぎ続ける
誓うよ
я
буду
продолжать
изливать
на
тебя
свою
любовь,
клянусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大黒 摩季
Attention! Feel free to leave feedback.