太極 - 唱唱笨小孩 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 太極 - 唱唱笨小孩




唱唱笨小孩
Спою песню глупого мальчишки
不想知故事已瓦解 要是你已作安排
Не хочу знать, что история разрушена, если ты уже все решила.
放下我 呆望這街 忘掉我有不快
Оставь меня, тупо глядящего на эту улицу, забудь мои огорчения.
不喜歡你讓我去猜 友共情如何關懷
Не люблю гадать, что у тебя на уме, как друзья могут понять друг друга.
要是我 有什麼尴尬
Если у меня и есть какой-то конфуз,
還未致痛得失戀
Он еще не настолько болезненный, как разбитое сердце.
# 擔心不了 遇著你像個懲罰
# Не могу не волноваться, встреча с тобой как наказание.
傷心不了 並未怪你未諒解 #
Не могу не грустить, но не виню тебя в непонимании. #
* 但願他愛你 多於世界(多於這世界)
* Хочу, чтобы он любил тебя больше, чем весь мир (больше, чем этот мир),
也會蓋過我傷悲
И это затмило бы мою печаль.
但願他愛你 大過這世界
Хочу, чтобы он любил тебя больше всего на свете,
那怕要別離
Даже если придется расстаться.
孤單的世界 不說愛你
В одиноком мире не скажу тебе о любви,
孤單的世界 另作天地
В одиноком мире создам свой мир.
雖已捨棄 人最後也在祝福你 *
Хоть и отвергнут, в конце концов, все же благословляю тебя. *
單戀的故事已瓦解 醉著唱唱笨小孩
История безответной любви разрушена, пьяно спою песню глупого мальчишки.
這夜我 人漸瞭解 嘗盡愛過的債
Сегодня ночью я постепенно понимаю, расплачиваюсь за долги прошлой любви.
漆黑中 半蕩帶半拐
В темноте, шатаясь,
你共我遠隔天涯
Мы с тобой на разных концах земли.
告別你 以避開監介
Прощаюсь с тобой, чтобы избежать неловкости,
來避免我失態
Чтобы не потерять самообладание.






Attention! Feel free to leave feedback.