Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛上你是我一生的錯 - Live
Dich zu lieben ist mein lebenslanger Fehler - Live
女:哭
一再哭
誰又願放棄你的愛
天知道
Frau:
Weine,
weine
immerzu,
wer
möchte
deine
Liebe
aufgeben?
Der
Himmel
weiß,
我此刻
仍像當年未變改
ich
bin
in
diesem
Moment
noch
immer
so
unverändert
wie
damals.
男:畢竟曾在昨天
共接受過
一點無緣份的愛
Mann:
Schließlich
nahmen
wir
gestern
gemeinsam
ein
wenig
schicksallose
Liebe
an,
為何是我
緣何是你
迷路曾經走過
Warum
ich?
Warum
du?
Wir
gingen
einst
verloren.
合:難道愛和關心
交出通通是錯
無論我強笑或淚流
Beide:
Ist
es
etwa
falsch,
Liebe
und
Fürsorge
zu
geben?
Egal
ob
ich
gezwungen
lächle
oder
Tränen
vergieße,
全是沒法恕罪的錯
遺下了
愁與淚
剩餘茫然的我
alles
sind
unverzeihliche
Fehler.
Es
bleiben
nur
Trauer
und
Tränen,
zurückgelassen
als
verwirrter
Mensch.
我這樣深愛你
無奈你未明白我
Ich
liebe
dich
so
sehr,
doch
leider
verstehst
du
mich
nicht.
男:哭
一再哭
誰又願放棄你的愛
不想你騙我許多
Mann:
Weine,
weine
immerzu,
wer
möchte
deine
Liebe
aufgeben?
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
oft
belügst,
留下傷痕剩下痛楚
und
Narben
und
Schmerzen
hinterlässt.
女:突然離別那刻
讓你更恨我
收起言詞地經過
Frau:
Im
Moment
des
plötzlichen
Abschieds
ließ
ich
dich
mich
noch
mehr
hassen,
indem
ich
wortlos
vorbeiging,
別離是錯
留下前走都錯
Abschied
war
falsch,
Bleiben
oder
Gehen
war
ebenso
falsch.
* 合:難道愛和關心
交出通通是錯
其實欠你已盡奉還
Beide:
Ist
es
etwa
falsch,
Liebe
und
Fürsorge
zu
geben?
Tatsächlich
habe
ich
dir
alles
zurückgezahlt,
was
ich
schuldete,
誰願令你這樣憎我
遺下了
癡與淚
剩餘茫然的我
wer
will,
dass
du
mich
so
sehr
hasst?
Es
bleiben
nur
Torheit
und
Tränen,
zurückgelassen
als
verwirrter
Mensch.
我這樣深愛你
無奈你未(不)明白我
*
Ich
liebe
dich
so
sehr,
doch
leider
verstehst
du
(nicht)
mich
nicht.
Repeat
*x2
Wiederhole
*x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.