Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黒い虹がBrightness
うごめいた
Ein
schwarzer
Regenbogen,
Helligkeit
wand
sich
深く眠る性を突き動かす
Erweckt
tief
schlafende
Natur,
treibt
sie
an
炎に浮かぶ真実
今
Die
Wahrheit,
die
in
Flammen
schwebt,
jetzt
この身
燃え尽き灰になっても
Auch
wenn
dieser
Körper
verbrennt
und
zu
Asche
wird
一瞬の未来
選べよ「Go
or
back?」
Wähle
eine
momentane
Zukunft
"Vorwärts
oder
zurück?"
尖ったナイフ
突きつけられる
Ein
spitzes
Messer
wird
mir
entgegengehalten
囚われた心が
Mein
gefangenes
Herz
叫んだ声を聞き逃さないなら
Wenn
du
den
Schrei
hörst,
den
es
ausstößt,
dann
迷いはない
暗闇でも...
Gibt
es
kein
Zögern,
selbst
in
der
Dunkelheit...
白い影がLoveless
愛を問う
Ein
weißer
Schatten,
Lieblosigkeit
hinterfragt
die
Liebe
狂いだした
視線そらせない
Catch
up
Ich
kann
meinen
Blick
nicht
abwenden,
werde
verrückt,
Catch
up
足りない何か貪るように
Als
ob
ich
etwas
Fehlendes
verschlingen
würde
生きる儚き戦士ならば
Wenn
du
ein
vergänglicher
Krieger
bist,
der
lebt
大切なモノ
守れよ「All
for
love」
Dann
beschütze,
was
dir
wichtig
ist
"Alles
für
die
Liebe"
無数に裂ける
世界の末路
Das
Ende
der
Welt,
die
sich
unzählige
Male
spaltet
行く先が見えない
Ich
kann
das
Ziel
nicht
sehen
惹かれ合うOur
soul
出遭えた光だと
Unsere
Seelen,
die
sich
anziehen,
sind
das
Licht,
das
wir
gefunden
haben
宇宙-そら-を仰ぐ
影に追われ...
Ich
blicke
zum
Himmel,
von
Schatten
verfolgt...
記憶の欠片
抱きしめていた
Ich
umarmte
die
Fragmente
meiner
Erinnerung
時空に弄-あそ-ばれて
Vom
Raum-Zeit-Gefüge
manipuliert
惹かれ合うOur
soul
出逢えた命だと
Unsere
Seelen,
die
zueinanderfinden,
sind
das
Leben,
das
wir
getroffen
haben
信じている...
Daran
glaube
ich...
逃げ切れない暗闇でも...
Selbst
in
der
Dunkelheit,
der
man
nicht
entkommen
kann...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 奥井 雅美, Monta, 奥井 雅美, monta
Album
Akasha
date of release
25-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.