Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨降りでも気にしない
Auch
bei
Regen
macht
es
nichts
遅れてても気にしない
Auch
wenn
du
spät
bist,
macht
es
nichts
笑われても気にしない
Auch
wenn
man
lacht,
macht
es
nichts
知らなくても気にしない
Auch
wenn
du’s
nicht
weißt,
macht
es
nichts
君は仏様のよう
Du
bist
wie
eine
Buddha-Statue
広野に咲く花のよう
Wie
eine
Blume
auf
weiter
Flur
だめな僕を気にしない
Meine
Unzulänglichkeiten
stören
dich
nicht
ひげのびても気にしない
Auch
nicht
der
unrasierte
Bart
後ろ前も気にしない
Auch
nicht
das
falsch
herum
Getragene
定食でも気にしない
Sogar
ein
Menü
reicht
dir
aus
君はまるで海のよう
Du
bist
wie
das
weite
Meer
はるかなる太平洋
Wie
der
riesige
Pazifik
たたずまいは母のよう
Deine
Haltung
wie
eine
Mutter
さとりきっているかのよう
Als
hättest
du
Erleuchtung
gefunden
げにこの世はせちがらい
Wahrlich,
diese
Welt
ist
hart
その点で君はえらい
Darin
bist
du
großartig
凡人にはわかるまい
Ein
Durchschnittsmensch
versteht
es
nicht
その点この僕にはわかるよ
Aber
ich,
ich
verstehe
dich
君とランチをたべよう
Lass
uns
zusammen
zu
Mittag
essen
一緒にパイを投げよう
Lass
uns
gemeinsam
Torten
werfen
君のスカートの模様
Das
Muster
deines
Rockes
部屋のかべ紙にしよう
Soll
meine
Tapete
werden
君に口出しは無用
Keine
Einmischung
nötig
ただ静かに見ていよう
Ich
werde
einfach
still
zuschauen
君とともにいれるよう
Damit
ich
an
deiner
Seite
sein
kann
日々努力し続けよう
Werbe
ich
täglich
um
dich
マシマロは関係ない
Marshmallow
hat
nichts
damit
zu
tun
本文と関係ない
Hat
nichts
mit
dem
Text
zu
tun
マシマロは関係ない
Marshmallow
hat
nichts
damit
zu
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 奥田 民生, 奥田 民生
Attention! Feel free to leave feedback.