Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
初心を忘れちゃダメだぞう
Vergiss
deine
Anfänge
nicht,
okay?
気を抜いてては抜かれるぞう
Wenn
du
nachlässt,
wirst
du
überholt,
weißt
du?
すごいっちゃすごいと思うけど
Ich
finde
es
schon
echt
krass,
aber...
カゼひいたからって待ってねえ
Nur
weil
du
erkältet
bist,
wartet
keiner
auf
dich
日々の暮らしを歌うけど
Ich
singe
vom
täglichen
Leben,
日々の暮らしがなってねえ
aber
mein
Alltag
ist
nichts
Besonderes
日々の暮らしがしょぼいから
Weil
mein
Alltag
so
öde
ist,
人の暮らしをなぞったり
spiele
ich
das
Leben
anderer
nach
いつか伝説になって建てるよ
Irgendwann
werde
ich
eine
Legende
sein
und
bauen
ミュージアム
ミュージアム
ein
Museum,
Museum
すごい賞いただいてつくるのは
Mit
einem
großen
Preis
werde
ich
erschaffen
ミュージアム
ミュージアム
ein
Museum,
Museum
いつか伝説になって建てるよ
Irgendwann
werde
ich
eine
Legende
sein
und
bauen
ミュージアム
ミュージアム
ein
Museum,
Museum
誰も建てないと自分で建てる
Wenn
es
keiner
macht,
baue
ich
es
selbst
ミュージアム
ミュージアム
ein
Museum,
Museum
初心を忘れちゃダメだぞう
Vergiss
deine
Anfänge
nicht,
okay?
気を抜いてては抜かれるぞう
Wenn
du
nachlässt,
wirst
du
überholt,
weißt
du?
若い奴らがすごいから
Weil
die
jungen
Leute
so
krass
sind,
早く芽を摘んどかないと
muss
ich
sie
schnell
bremsen,
sonst...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamio Okuda
Attention! Feel free to leave feedback.