Tamio Okuda - 歩くサボテン - translation of the lyrics into German

歩くサボテン - 奥田民生translation in German




歩くサボテン
Der wandernde Kaktus
通行人になってみよう たまには歩いたりしないと
Lass uns mal Passanten sein, manchmal muss man einfach laufen
目的地は決めないでいこう 通行人のままでいこう
Lass uns kein Ziel festlegen, bleib einfach ein Passant
なっていこう
Lass uns so werden
音がしてきそうな太陽 それを受けとめるアスファルト
Die Sonne, die fast Geräusche macht, der Asphalt, der sie auffängt
2つの間を抜けていこう 通行人はさらにいこう
Lass uns dazwischen hindurchgehen, der Passant geht weiter
もっといこう
Lass uns noch weitergehen
砂漠のサボテン 歩くサボテン
Der Wüstenkaktus, der wandernde Kaktus
ずっと立っているだけと見せかけて
Er tut so, als stünde er nur rum
見てないところで歩いてるかもよ とかいって
Aber wer weiß, vielleicht läuft er, wenn niemand hinschaut, so sagt man
砂漠のサボテン 歩くサボテン
Der Wüstenkaktus, der wandernde Kaktus
トゲトゲが伸びてつらくなってきて
Seine Stacheln wachsen, es wird schwer
見てないところで抜いてるかもよ とかいって
Vielleicht zieht er sie raus, wenn keiner guckt, so sagt man
通行人になってみよう できれば家とかないところ
Lass uns Passanten sein, am besten wo es keine Häuser gibt
カーブもあんまりないところ
Wo es kaum Kurven gibt
もっといこう
Lass uns noch weitergehen





Writer(s): Tamio Okuda


Attention! Feel free to leave feedback.