Lyrics and translation QUEEN BEE - CRY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜空を見れば光る一番星
Смотрю
на
ночное
небо,
вижу
самую
яркую
звезду
ひときわさみしく強く輝く時
Так
одиноко
и
сильно
она
сияет
порой
燃え尽きるように生きる流れ星
Словно
сгорая,
живет
падающая
звезда
眠れないように照らす街灯り
Не
дает
мне
уснуть
свет
уличных
фонарей
心が破けたからため息も出ない
Сердце
разрывается,
даже
вздохнуть
не
могу
このままじゃ帰れないよ
Я
не
могу
так
просто
уйти
ねえ、うまいことやって来たけれど
Мне
так
хорошо
было
с
тобой,
ねぇ、涙も流せないよ
Я
даже
плакать
не
могу
悲しいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
Этот
грустный
сон
я
буду
обнимать
вечно,
вечно,
вечно
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Твои
нежные
руки
я
когда-нибудь
оттолкну
鏡のなか映るひとりきり
В
зеркале
вижу
себя
одну
何気なく笑う
目をそらすように
Небрежно
улыбаюсь,
отводя
взгляд
忘れられたとき消えるこの命
Когда
меня
забудут,
моя
жизнь
исчезнет
目を離さないで
二度は光れない
Не
отводи
от
меня
глаз,
я
не
смогу
сиять
дважды
心が破けたからため息も出ない
Сердце
разрывается,
даже
вздохнуть
не
могу
このまま
変わらないの?
Это
никогда
не
изменится?
ねえ、うまいことやってきたけれど
Мне
так
хорошо
было
с
тобой,
もう
涙も流せないよ
Я
больше
не
могу
плакать
Cry...
you
look
like
an
angel
Плачь...
ты
выглядишь
как
ангел
But,
I'm
like
devil
Но
я
как
дьявол
一つにはなれなくても
Даже
если
мы
не
сможем
стать
одним
целым
Cry...
you
are
my
sunshine
Плачь...
ты
мое
солнце
And
we're
moonlight
А
мы
лунный
свет
友達になりたい
Я
хочу,
чтобы
мы
стали
друзьями
悲しいこの夢をずっとずっとずっと抱き締めるの
Этот
грустный
сон
я
буду
обнимать
вечно,
вечно,
вечно
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Твои
нежные
руки
я
когда-нибудь
оттолкну
正しい?
判らない
ずっとずっとずっと抱き締めるの
Правильно
ли
это?
Не
знаю,
буду
обнимать
вечно,
вечно,
вечно
優しいその腕をきっといつの日にか振りほどいても
Твои
нежные
руки
я
когда-нибудь
оттолкну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Avu Barazono
Album
BL
date of release
19-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.